stop blaming
smettere di incolpare
blaming others
incolpare gli altri
blaming game
gioco dell'incolpevole
blaming someone
incolpare qualcuno
blaming myself
incolpare me stesso
blaming policy
politica dell'incolpevole
blaming him
incolparlo
blaming her
incolparla
blaming it
incolparlo
blaming around
incolpare ovunque
the manager avoided blaming the employee for the mistake.
il direttore ha evitato di incolpare il dipendente per l'errore.
stop blaming yourself for things you couldn't control.
smetti di incolparti per cose che non potevi controllare.
there's no point in blaming others; take responsibility.
non ha senso incolpare gli altri; assumiti le responsabilità.
he was constantly blaming the system for his failures.
incolpava costantemente il sistema per i suoi fallimenti.
she resented being blamed for something she didn't do.
provava risentimento per essere stata incolpata per qualcosa che non aveva fatto.
the accident wasn't anyone's fault; there was no blaming.
l'incidente non era colpa di nessuno; non c'era da incolpare nessuno.
the coach refused to blame the players for the loss.
l'allenatore si rifiutò di incolpare i giocatori per la sconfitta.
instead of blaming, let's focus on finding a solution.
invece di incolpare, concentriamoci sulla ricerca di una soluzione.
the report detailed the events without assigning or blaming.
il rapporto ha descritto gli eventi senza assegnare colpe o incolpare.
he felt unfairly blamed for the project's shortcomings.
si sentiva ingiustamente incolpato per le lacune del progetto.
it's unproductive to spend time blaming each other.
è improduttivo spendere tempo a incolparsi a vicenda.
the investigation aimed to determine fault, not blaming individuals.
l'indagine mirava a determinare la colpa, non a incolpare i singoli individui.
stop blaming
smettere di incolpare
blaming others
incolpare gli altri
blaming game
gioco dell'incolpevole
blaming someone
incolpare qualcuno
blaming myself
incolpare me stesso
blaming policy
politica dell'incolpevole
blaming him
incolparlo
blaming her
incolparla
blaming it
incolparlo
blaming around
incolpare ovunque
the manager avoided blaming the employee for the mistake.
il direttore ha evitato di incolpare il dipendente per l'errore.
stop blaming yourself for things you couldn't control.
smetti di incolparti per cose che non potevi controllare.
there's no point in blaming others; take responsibility.
non ha senso incolpare gli altri; assumiti le responsabilità.
he was constantly blaming the system for his failures.
incolpava costantemente il sistema per i suoi fallimenti.
she resented being blamed for something she didn't do.
provava risentimento per essere stata incolpata per qualcosa che non aveva fatto.
the accident wasn't anyone's fault; there was no blaming.
l'incidente non era colpa di nessuno; non c'era da incolpare nessuno.
the coach refused to blame the players for the loss.
l'allenatore si rifiutò di incolpare i giocatori per la sconfitta.
instead of blaming, let's focus on finding a solution.
invece di incolpare, concentriamoci sulla ricerca di una soluzione.
the report detailed the events without assigning or blaming.
il rapporto ha descritto gli eventi senza assegnare colpe o incolpare.
he felt unfairly blamed for the project's shortcomings.
si sentiva ingiustamente incolpato per le lacune del progetto.
it's unproductive to spend time blaming each other.
è improduttivo spendere tempo a incolparsi a vicenda.
the investigation aimed to determine fault, not blaming individuals.
l'indagine mirava a determinare la colpa, non a incolpare i singoli individui.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora