those bozos
quei pazzi
calling bozos
chiamare pazzi
full of bozos
pieno di pazzi
avoid bozos
evitare i pazzi
dealing with bozos
gestire i pazzi
bozos everywhere
pazzi dappertutto
ignore bozos
ignorare i pazzi
bunch of bozos
un gruppo di pazzi
labeling bozos
etichettare i pazzi
real bozos
i veri pazzi
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
Il team di marketing era pieno di imbecilli che non riuscivano a comprendere il concetto principale.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
Dobbiamo eliminare gli imbecilli e assumere alcuni professionisti competenti.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
Non ascoltare quegli imbecilli; chiaramente non sanno di cosa parlano.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
Il progetto è fallito a causa di un gruppo di imbecilli che hanno preso decisioni pessime.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
Sono circondato da imbecilli che non sanno nemmeno operare una semplice macchina.
the board of directors included several bozos with no business experience.
Il consiglio di amministrazione includeva diversi imbecilli senza esperienza aziendale.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
È frustrante avere a che fare con così tanti imbecilli nel servizio clienti.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
I politici vengono spesso ritratti come imbecilli in cartoni animati satirici.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
Lui ha chiamato i suoi colleghi imbecilli dopo la loro presentazione disastrosa.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
L'azienda è gestita da un gruppo di imbecilli con idee obsolete.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
Dobbiamo proteggerci da questi imbecilli e dai loro piani ridicoli.
those bozos
quei pazzi
calling bozos
chiamare pazzi
full of bozos
pieno di pazzi
avoid bozos
evitare i pazzi
dealing with bozos
gestire i pazzi
bozos everywhere
pazzi dappertutto
ignore bozos
ignorare i pazzi
bunch of bozos
un gruppo di pazzi
labeling bozos
etichettare i pazzi
real bozos
i veri pazzi
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
Il team di marketing era pieno di imbecilli che non riuscivano a comprendere il concetto principale.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
Dobbiamo eliminare gli imbecilli e assumere alcuni professionisti competenti.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
Non ascoltare quegli imbecilli; chiaramente non sanno di cosa parlano.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
Il progetto è fallito a causa di un gruppo di imbecilli che hanno preso decisioni pessime.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
Sono circondato da imbecilli che non sanno nemmeno operare una semplice macchina.
the board of directors included several bozos with no business experience.
Il consiglio di amministrazione includeva diversi imbecilli senza esperienza aziendale.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
È frustrante avere a che fare con così tanti imbecilli nel servizio clienti.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
I politici vengono spesso ritratti come imbecilli in cartoni animati satirici.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
Lui ha chiamato i suoi colleghi imbecilli dopo la loro presentazione disastrosa.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
L'azienda è gestita da un gruppo di imbecilli con idee obsolete.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
Dobbiamo proteggerci da questi imbecilli e dai loro piani ridicoli.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora