a capricious personality
una personalità capricciosa
a capricious and often brutal administration.
un'amministrazione capricciosa e spesso brutale.
they were perturbed by her capricious behaviour.
erano turbati dal suo comportamento capriccioso
We can’t go camping while the weather is so capricious.
Non possiamo andare in campeggio finché il tempo è così mutevole.
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
Nel caso dell'Iraq, si trattava del Partito Baath, o del Partito della Rinascita, un mezzo che alla fine trasformò, con spietata e terrificante capricciosità, in uno strumento fascista per il suo assoluto controllo.
You know how capricious he can be.
Sai quanto possa essere capriccioso.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2But investors are warned off by the capricious way he takes decisions.
Ma gli investitori sono scoraggiati dal modo capriccioso in cui prende le decisioni.
Fonte: The Economist (Summary)The style of Dryden is capricious and varied, that of Pope cautious and uniform.
Lo stile di Dryden è capriccioso e variegato, quello di Pope cauto e uniforme.
Fonte: American Version Language Arts Volume 6It was a capricious breeze, coming from the coast, and after it passed the sea became smooth.
Era una brezza capricciosa, proveniente dalla costa, e dopo che era passata il mare divenne calmo.
Fonte: Around the World in Eighty DaysThe road followed the capricious windings of the southern branch of the Platte River, on its left bank.
La strada seguiva le capricciose serpentine del ramo meridionale del fiume Platte, sulla sua riva sinistra.
Fonte: Around the World in Eighty DaysDepending less on capricious foreign aid, Gaza also enjoys “exceptionally high” economic growth, according to the latest World Bank report.
Dipendendo meno dagli aiuti esteri capricciosi, Gaza gode anche di una crescita economica “eccezionalmente alta”, secondo l'ultimo rapporto della Banca Mondiale.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThey say Fortune is a woman and capricious.
Dicono che la Fortuna è una donna e capricciosa.
Fonte: Middlemarch (Part Four)It is the first time I have been told I am capricious.
È la prima volta che mi dicono che sono capriccioso.
Fonte: Washington SquareIn the British sitcom " Yes, Minister" the prime minister is capricious but invisible.
Nella sitcom britannica "Yes, Minister" il primo ministro è capriccioso ma invisibile.
Fonte: The Economist CultureIt is completely random and capricious and arbitrary and cold – just like the universe.
È completamente casuale e capriccioso e arbitrario e freddo, proprio come l'universo.
Fonte: World History Crash Coursea capricious personality
una personalità capricciosa
a capricious and often brutal administration.
un'amministrazione capricciosa e spesso brutale.
they were perturbed by her capricious behaviour.
erano turbati dal suo comportamento capriccioso
We can’t go camping while the weather is so capricious.
Non possiamo andare in campeggio finché il tempo è così mutevole.
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
Nel caso dell'Iraq, si trattava del Partito Baath, o del Partito della Rinascita, un mezzo che alla fine trasformò, con spietata e terrificante capricciosità, in uno strumento fascista per il suo assoluto controllo.
You know how capricious he can be.
Sai quanto possa essere capriccioso.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2But investors are warned off by the capricious way he takes decisions.
Ma gli investitori sono scoraggiati dal modo capriccioso in cui prende le decisioni.
Fonte: The Economist (Summary)The style of Dryden is capricious and varied, that of Pope cautious and uniform.
Lo stile di Dryden è capriccioso e variegato, quello di Pope cauto e uniforme.
Fonte: American Version Language Arts Volume 6It was a capricious breeze, coming from the coast, and after it passed the sea became smooth.
Era una brezza capricciosa, proveniente dalla costa, e dopo che era passata il mare divenne calmo.
Fonte: Around the World in Eighty DaysThe road followed the capricious windings of the southern branch of the Platte River, on its left bank.
La strada seguiva le capricciose serpentine del ramo meridionale del fiume Platte, sulla sua riva sinistra.
Fonte: Around the World in Eighty DaysDepending less on capricious foreign aid, Gaza also enjoys “exceptionally high” economic growth, according to the latest World Bank report.
Dipendendo meno dagli aiuti esteri capricciosi, Gaza gode anche di una crescita economica “eccezionalmente alta”, secondo l'ultimo rapporto della Banca Mondiale.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThey say Fortune is a woman and capricious.
Dicono che la Fortuna è una donna e capricciosa.
Fonte: Middlemarch (Part Four)It is the first time I have been told I am capricious.
È la prima volta che mi dicono che sono capriccioso.
Fonte: Washington SquareIn the British sitcom " Yes, Minister" the prime minister is capricious but invisible.
Nella sitcom britannica "Yes, Minister" il primo ministro è capriccioso ma invisibile.
Fonte: The Economist CultureIt is completely random and capricious and arbitrary and cold – just like the universe.
È completamente casuale e capriccioso e arbitrario e freddo, proprio come l'universo.
Fonte: World History Crash CourseEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora