It's almost dinnertime, so let's start setting the table.
È quasi ora di cena, quindi iniziamo a preparare la tavola.
During dinnertime, we like to have meaningful conversations with each other.
Durante la cena, ci piace avere conversazioni significative l'uno con l'altro.
Dinnertime is a great opportunity to bond with family and friends.
La cena è un'ottima opportunità per legare con la famiglia e gli amici.
At dinnertime, we usually enjoy a home-cooked meal together.
A cena, di solito ci godiamo un pasto fatto in casa insieme.
I always look forward to dinnertime because I love trying new recipes.
Non vedo l'ora della cena perché adoro provare nuove ricette.
During dinnertime, we like to share stories about our day.
Durante la cena, ci piace condividere storie sulla nostra giornata.
Dinnertime is a time to unwind and relax after a long day.
La cena è un momento per rilassarsi e distendersi dopo una lunga giornata.
I find dinnertime to be the most enjoyable part of the day.
Trovo che la cena sia la parte più piacevole della giornata.
Dinnertime is when we all come together as a family.
A cena, tutti ci riuniamo come famiglia.
We try to make dinnertime a special and memorable experience every day.
Cerchiamo di rendere la cena un'esperienza speciale e memorabile ogni giorno.
Would he be less so by dinnertime?
Sarebbe meno così a cena?
Fonte: American Elementary School English 5Plus, you know, babies...like to come at dinnertime.
Inoltre, sai, i bambini...tendono ad arrivare a cena.
Fonte: Our Day This Season 1We like the analogy of cooking, since it's dinnertime.
Ci piace l'analogia della cucina, dato che è ora di cena.
Fonte: PBS Interview Social SeriesWe should get to work, or we won't be finished by dinnertime.
Dobbiamo metterci al lavoro, altrimenti non finiremo in tempo per cena.
Fonte: Travel Across AmericaAnd there are some restaurants outside. So, at dinnertime, you'd have a lot fo choices.
E ci sono alcuni ristoranti fuori. Quindi, a cena, avresti molte scelte.
Fonte: Past years' college entrance examination listening comprehension (local papers)And there are some restaurants outside. So, at dinnertime, you'd have a lot of choices.
E ci sono alcuni ristoranti fuori. Quindi, a cena, avresti molte scelte.
Fonte: Past National College Entrance Examination Listening Test QuestionsOnly I've no idea what time it is, Professor Aronnax, unless maybe it's dinnertime?
Non ho idea di che ora sia, professore Aronnax, a meno che non sia forse ora di cena?
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)It's almost dinnertime, and that's still frozen. Just get some burgers from the garage.
È quasi ora di cena, ed è ancora congelato. Prendi solo qualche hamburger dal garage.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Only at dinnertime are we eating together anymore, 74 percent, according to statistics from the report.
Solo a cena mangiamo insieme ancora, il 74 percento, secondo le statistiche del rapporto.
Fonte: Gaokao Reading Real QuestionsNike didn't wait until dinnertime until they sent out a press release saying they were suspending the relationship.
Nike non ha aspettato fino a cena prima di inviare un comunicato stampa in cui annunciavano la sospensione del rapporto.
Fonte: NPR News June 2016 CompilationIt's almost dinnertime, so let's start setting the table.
È quasi ora di cena, quindi iniziamo a preparare la tavola.
During dinnertime, we like to have meaningful conversations with each other.
Durante la cena, ci piace avere conversazioni significative l'uno con l'altro.
Dinnertime is a great opportunity to bond with family and friends.
La cena è un'ottima opportunità per legare con la famiglia e gli amici.
At dinnertime, we usually enjoy a home-cooked meal together.
A cena, di solito ci godiamo un pasto fatto in casa insieme.
I always look forward to dinnertime because I love trying new recipes.
Non vedo l'ora della cena perché adoro provare nuove ricette.
During dinnertime, we like to share stories about our day.
Durante la cena, ci piace condividere storie sulla nostra giornata.
Dinnertime is a time to unwind and relax after a long day.
La cena è un momento per rilassarsi e distendersi dopo una lunga giornata.
I find dinnertime to be the most enjoyable part of the day.
Trovo che la cena sia la parte più piacevole della giornata.
Dinnertime is when we all come together as a family.
A cena, tutti ci riuniamo come famiglia.
We try to make dinnertime a special and memorable experience every day.
Cerchiamo di rendere la cena un'esperienza speciale e memorabile ogni giorno.
Would he be less so by dinnertime?
Sarebbe meno così a cena?
Fonte: American Elementary School English 5Plus, you know, babies...like to come at dinnertime.
Inoltre, sai, i bambini...tendono ad arrivare a cena.
Fonte: Our Day This Season 1We like the analogy of cooking, since it's dinnertime.
Ci piace l'analogia della cucina, dato che è ora di cena.
Fonte: PBS Interview Social SeriesWe should get to work, or we won't be finished by dinnertime.
Dobbiamo metterci al lavoro, altrimenti non finiremo in tempo per cena.
Fonte: Travel Across AmericaAnd there are some restaurants outside. So, at dinnertime, you'd have a lot fo choices.
E ci sono alcuni ristoranti fuori. Quindi, a cena, avresti molte scelte.
Fonte: Past years' college entrance examination listening comprehension (local papers)And there are some restaurants outside. So, at dinnertime, you'd have a lot of choices.
E ci sono alcuni ristoranti fuori. Quindi, a cena, avresti molte scelte.
Fonte: Past National College Entrance Examination Listening Test QuestionsOnly I've no idea what time it is, Professor Aronnax, unless maybe it's dinnertime?
Non ho idea di che ora sia, professore Aronnax, a meno che non sia forse ora di cena?
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)It's almost dinnertime, and that's still frozen. Just get some burgers from the garage.
È quasi ora di cena, ed è ancora congelato. Prendi solo qualche hamburger dal garage.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Only at dinnertime are we eating together anymore, 74 percent, according to statistics from the report.
Solo a cena mangiamo insieme ancora, il 74 percento, secondo le statistiche del rapporto.
Fonte: Gaokao Reading Real QuestionsNike didn't wait until dinnertime until they sent out a press release saying they were suspending the relationship.
Nike non ha aspettato fino a cena prima di inviare un comunicato stampa in cui annunciavano la sospensione del rapporto.
Fonte: NPR News June 2016 CompilationEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora