disembroiled situation
situazione risolta
disembroiled from chaos
risolta dal caos
disembroiled conflict
conflitto risolto
disembroiled issues
problemi risolti
disembroiled thoughts
pensieri risolti
disembroiled past
passato risolto
disembroiled relationships
relazioni risolte
disembroiled narrative
narrazione risolta
disembroiled emotions
emozioni risolte
disembroiled affairs
questioni risolte
she managed to disembroil herself from the complicated situation.
È riuscita a liberarsi dalla situazione complicata.
it took hours to disembroil the tangled threads of their conversation.
Ci sono volute ore per districare i fili aggrovigliati della loro conversazione.
the lawyer worked hard to disembroil the case from legal complications.
L'avvocato ha lavorato duramente per risolvere le complicazioni legali del caso.
he felt relieved to finally disembroil his thoughts after the meeting.
Si è sentito sollevato di aver finalmente chiarito i suoi pensieri dopo la riunione.
they needed to disembroil the misunderstandings before moving forward.
Dovevano chiarire i malintesi prima di andare avanti.
the detective disembroiled the mystery with careful investigation.
Il detective ha risolto il mistero con un'attenta indagine.
she disembroiled herself from the drama surrounding her friends.
Si è distaccata dal dramma che coinvolgeva i suoi amici.
it is important to disembroil your priorities to focus on what matters.
È importante chiarire le tue priorità per concentrarti su ciò che conta.
he disembroiled the project timeline after the unexpected delays.
Ha rivisto la cronologia del progetto dopo i ritardi imprevisti.
to succeed, you must disembroil your emotions from the decision-making process.
Per avere successo, devi separare le tue emozioni dal processo decisionale.
disembroiled situation
situazione risolta
disembroiled from chaos
risolta dal caos
disembroiled conflict
conflitto risolto
disembroiled issues
problemi risolti
disembroiled thoughts
pensieri risolti
disembroiled past
passato risolto
disembroiled relationships
relazioni risolte
disembroiled narrative
narrazione risolta
disembroiled emotions
emozioni risolte
disembroiled affairs
questioni risolte
she managed to disembroil herself from the complicated situation.
È riuscita a liberarsi dalla situazione complicata.
it took hours to disembroil the tangled threads of their conversation.
Ci sono volute ore per districare i fili aggrovigliati della loro conversazione.
the lawyer worked hard to disembroil the case from legal complications.
L'avvocato ha lavorato duramente per risolvere le complicazioni legali del caso.
he felt relieved to finally disembroil his thoughts after the meeting.
Si è sentito sollevato di aver finalmente chiarito i suoi pensieri dopo la riunione.
they needed to disembroil the misunderstandings before moving forward.
Dovevano chiarire i malintesi prima di andare avanti.
the detective disembroiled the mystery with careful investigation.
Il detective ha risolto il mistero con un'attenta indagine.
she disembroiled herself from the drama surrounding her friends.
Si è distaccata dal dramma che coinvolgeva i suoi amici.
it is important to disembroil your priorities to focus on what matters.
È importante chiarire le tue priorità per concentrarti su ciò che conta.
he disembroiled the project timeline after the unexpected delays.
Ha rivisto la cronologia del progetto dopo i ritardi imprevisti.
to succeed, you must disembroil your emotions from the decision-making process.
Per avere successo, devi separare le tue emozioni dal processo decisionale.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora