| participio passato | disfavoured |
| passato | disfavoured |
| participio presente | disfavouring |
| plurale | disfavours |
| terza persona singolare | disfavours |
meet with disfavour
incontrato con sfavore
He is regarded with disfavour.
È considerato con sfavore.
John seems to have fallen into disfavour with Mary.
Sembra che John sia caduto in disgrazia con Mary.
Soon the queen fell into disfavour and was executed.
Presto la regina cadde in disgrazia ed fu giustiziata.
coal fell into disfavour because steam engines are noisy and polluting.
Il carbone è caduto in disgrazia perché i motori a vapore sono rumorosi e inquinanti.
the system favours those who employ less labour and disfavours those who employ more.
Il sistema favorisce coloro che impiegano meno lavoro e sfavorisce coloro che ne impiegano di più.
The gambling known as business looks with austere disfavour upon the business known as gambling.
Il gioco d'azzardo noto come affari guarda con disfavore austero al gioco d'azzardo noto come affari.
Tuppence received the remark with great disfavour.
Tuppence ricevette il commento con grande disapprovazione.
Fonte: Hidden danger" Ask away, " said the lady, eyeing him with some disfavour.
" Chiedi pure, " disse la signora, guardandolo con un po' di disapprovazione.
Fonte: The Mystery of Styles CourtHe looked me up and down with a sort of contemptuous disfavour.
Mi guardò dall'alto in basso con un certo disprezzo.
Fonte: Murder at the golf courseOf late there had been other signs of her disfavour, as intangible but more disquieting.
Ultimamente c'erano stati altri segni della sua disapprovazione, altrettanto intangibili ma più inquietanti.
Fonte: Itan FlomeiUnfortunately, his daughter Barbro had fallen out with the Lensmand's wife last autumn, about a trifling matter, a mere nothing—indeed, to tell the truth, a flea; and Brede himself is somewhat in disfavour there since.
Sfortunatamente, sua figlia Barbro si era in lite con la moglie del Lensmand lo scorso autunno, per una questione banale, un mero niente - a dire il vero, una pulce; e anche Brede stesso è un po' in disgrazia lì da allora.
Fonte: The Growth of the Earth (Part 2)" He is a man, " said Lady Russell, " whom I have no wish to see. His declining to be on cordial terms with the head of his family, has left a very strong impression in his disfavour with me" .
" È un uomo, " disse Lady Russell, " che non desidero vedere. Il suo rifiuto di essere in buoni rapporti con il capo della sua famiglia ha lasciato in me una forte impressione negativa nei suoi confronti."
Fonte: Persuasion (Part 2)meet with disfavour
incontrato con sfavore
He is regarded with disfavour.
È considerato con sfavore.
John seems to have fallen into disfavour with Mary.
Sembra che John sia caduto in disgrazia con Mary.
Soon the queen fell into disfavour and was executed.
Presto la regina cadde in disgrazia ed fu giustiziata.
coal fell into disfavour because steam engines are noisy and polluting.
Il carbone è caduto in disgrazia perché i motori a vapore sono rumorosi e inquinanti.
the system favours those who employ less labour and disfavours those who employ more.
Il sistema favorisce coloro che impiegano meno lavoro e sfavorisce coloro che ne impiegano di più.
The gambling known as business looks with austere disfavour upon the business known as gambling.
Il gioco d'azzardo noto come affari guarda con disfavore austero al gioco d'azzardo noto come affari.
Tuppence received the remark with great disfavour.
Tuppence ricevette il commento con grande disapprovazione.
Fonte: Hidden danger" Ask away, " said the lady, eyeing him with some disfavour.
" Chiedi pure, " disse la signora, guardandolo con un po' di disapprovazione.
Fonte: The Mystery of Styles CourtHe looked me up and down with a sort of contemptuous disfavour.
Mi guardò dall'alto in basso con un certo disprezzo.
Fonte: Murder at the golf courseOf late there had been other signs of her disfavour, as intangible but more disquieting.
Ultimamente c'erano stati altri segni della sua disapprovazione, altrettanto intangibili ma più inquietanti.
Fonte: Itan FlomeiUnfortunately, his daughter Barbro had fallen out with the Lensmand's wife last autumn, about a trifling matter, a mere nothing—indeed, to tell the truth, a flea; and Brede himself is somewhat in disfavour there since.
Sfortunatamente, sua figlia Barbro si era in lite con la moglie del Lensmand lo scorso autunno, per una questione banale, un mero niente - a dire il vero, una pulce; e anche Brede stesso è un po' in disgrazia lì da allora.
Fonte: The Growth of the Earth (Part 2)" He is a man, " said Lady Russell, " whom I have no wish to see. His declining to be on cordial terms with the head of his family, has left a very strong impression in his disfavour with me" .
" È un uomo, " disse Lady Russell, " che non desidero vedere. Il suo rifiuto di essere in buoni rapporti con il capo della sua famiglia ha lasciato in me una forte impressione negativa nei suoi confronti."
Fonte: Persuasion (Part 2)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora