looked downcastedly
apparve a malincuore
spoke downcastedly
parlò a malincuore
answered downcastedly
rispose a malincuore
sat downcastedly
si sedette a malincuore
walked downcastedly
camminò a malincuore
stared downcastedly
fissò a malincuore
sighed downcastedly
sospirò a malincuore
replied downcastedly
rispose a malincuore
nodded downcastedly
annuì a malincuore
whispered downcastedly
sussurrò a malincuore
she downcastedly looked at the floor when she heard the bad news.
Lei guardò abbassata lo sguardo a terra quando sentì la brutta notizia.
he downcastedly stared out the window, thinking about what could have been.
Lui fissò abbassato fuori dalla finestra, pensando a cosa avrebbe potuto essere.
the student downcastedly walked home after failing the important exam.
Lo studente camminò abbassato verso casa dopo aver fallito l'esame importante.
she downcastedly answered the teacher's question, knowing she had made a mistake.
Lei rispose abbassata alla domanda dell'insegnante, sapendo di aver commesso un errore.
he downcastedly confessed that he had lost his best friend's trust.
Lui confessò abbassato di aver perso la fiducia del suo migliore amico.
the team downcastedly admitted their defeat after the hard-fought match.
La squadra ammise abbassata la loro sconfitta dopo la dura partita.
she downcastedly sat in the corner, avoiding eye contact with anyone.
Lei si sedette abbassata in un angolo, evitando il contatto visivo con chiunque.
he downcastedly lowered his gaze as the judge announced the verdict.
Lui abbassò lo sguardo mentre il giudice annunciava il verdetto.
she downcastedly sighed, realizing she would have to start over.
Lei sospirò abbassata, rendendosi conto che avrebbe dovuto ricominciare da capo.
the loser downcastedly bowed his head in shame after the competition.
Il perdente si inchinò abbassato a testa bassa per vergogna dopo la competizione.
he downcastedly handed over the broken vase, apologizing profusely.
Lui consegnò abbassato il vaso rotto, scusandosi profusamente.
she downcastedly whispered her apology, too embarrassed to speak louder.
Lei sussurrò abbassata le sue scuse, troppo imbarazzata per parlare più forte.
looked downcastedly
apparve a malincuore
spoke downcastedly
parlò a malincuore
answered downcastedly
rispose a malincuore
sat downcastedly
si sedette a malincuore
walked downcastedly
camminò a malincuore
stared downcastedly
fissò a malincuore
sighed downcastedly
sospirò a malincuore
replied downcastedly
rispose a malincuore
nodded downcastedly
annuì a malincuore
whispered downcastedly
sussurrò a malincuore
she downcastedly looked at the floor when she heard the bad news.
Lei guardò abbassata lo sguardo a terra quando sentì la brutta notizia.
he downcastedly stared out the window, thinking about what could have been.
Lui fissò abbassato fuori dalla finestra, pensando a cosa avrebbe potuto essere.
the student downcastedly walked home after failing the important exam.
Lo studente camminò abbassato verso casa dopo aver fallito l'esame importante.
she downcastedly answered the teacher's question, knowing she had made a mistake.
Lei rispose abbassata alla domanda dell'insegnante, sapendo di aver commesso un errore.
he downcastedly confessed that he had lost his best friend's trust.
Lui confessò abbassato di aver perso la fiducia del suo migliore amico.
the team downcastedly admitted their defeat after the hard-fought match.
La squadra ammise abbassata la loro sconfitta dopo la dura partita.
she downcastedly sat in the corner, avoiding eye contact with anyone.
Lei si sedette abbassata in un angolo, evitando il contatto visivo con chiunque.
he downcastedly lowered his gaze as the judge announced the verdict.
Lui abbassò lo sguardo mentre il giudice annunciava il verdetto.
she downcastedly sighed, realizing she would have to start over.
Lei sospirò abbassata, rendendosi conto che avrebbe dovuto ricominciare da capo.
the loser downcastedly bowed his head in shame after the competition.
Il perdente si inchinò abbassato a testa bassa per vergogna dopo la competizione.
he downcastedly handed over the broken vase, apologizing profusely.
Lui consegnò abbassato il vaso rotto, scusandosi profusamente.
she downcastedly whispered her apology, too embarrassed to speak louder.
Lei sussurrò abbassata le sue scuse, troppo imbarazzata per parlare più forte.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora