ease

[Stati Uniti]/iːz/
[Regno Unito]/iːz/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

vt. alleviare; far sentire qualcuno rilassato
n. conforto, svago; rilassamento, conforto
vi. alleviare; rilassarsi

Frasi & Collocazioni

ease of use

facilità d'uso

with ease

con facilità

ease the pain

alleviare il dolore

ease your mind

calmare la mente

bring ease

portare sollievo

ease into it

inserirsi gradualmente

ease the tension

allentare la tensione

ease the burden

alleviare il peso

ease oneself

rilassarsi

at ease

a proprio agio

ease of

facilità di

ill at ease

a disagio

ease in

entrare gradualmente

feel at ease

sentirsi a proprio agio

ease up

allentare

ease off

alleggerire

ease back

tornare gradualmente

Frasi di Esempio

for ease of presentation

per facilità di presentazione

ease of body and mind

calma di corpo e mente

at ease with my peers.

a mio agio con i miei colleghi.

ease off a cable.

allentare un cavo.

The medication should ease the suffering.

Il farmaco dovrebbe alleviare la sofferenza.

Louise was at ease, content.

Louise era a suo agio, contenta.

They did this to ease their economic crisis.

L'hanno fatto per alleviare la loro crisi economica.

he feels at ease in company.

si sente a suo agio in compagnia.

the new bridge should ease congestion in the area.

Il nuovo ponte dovrebbe alleviare la congestione nella zona.

she was never quite at ease with Phil.

non si è mai sentita del tutto a suo agio con Phil.

all right, stand at ease! .

Va bene, state a posto!

ease (down) the speed of a boat

ridurre la velocità di una barca

The medicine eased the pain.

Il farmaco ha alleviato il dolore.

This medicine will ease you of your pain.

Questo farmaco ti allevierà dal dolore.

The boy was ill at ease in the presence of the headmaster.

Il ragazzo era a disagio in presenza del preside.

The pain eased slightly.

Il dolore è diminuito leggermente.

Esempi Reali

He urged France to further ease restrictions on exports of high technology products to China.

Ha esortato la Francia a allentare ulteriormente le restrizioni sull'esportazione di prodotti ad alta tecnologia in Cina.

Fonte: CRI Online January 2015 Collection

[C] easing the hostility between rich and poor.

[C] allentare l'ostilità tra ricchi e poveri.

Fonte: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.

Corn and soybean prices have also eased since 2022.

Anche i prezzi del mais e della soia sono diminuiti dal 2022.

Fonte: VOA Special English: World

And China had threatened not to restart talks unless the Huawei ban was eased.

E la Cina aveva minacciato di non riprendere i colloqui a meno che il divieto Huawei non fosse allentato.

Fonte: NPR News July 2019 Collection

It's part of a big scheme to ease congestion.

Fa parte di un grande progetto per ridurre la congestione.

Fonte: BBC News Vocabulary

Nothing since as eased her concerns.

Niente da allora ha alleviato le sue preoccupazioni.

Fonte: VOA Standard English_Americas

The government is under pressure to ease some of the restrictions.

Il governo è sotto pressione per allentare alcune delle restrizioni.

Fonte: VOA Special April 2020 Collection

At the same time, it's also easing some social restrictions.

Allo stesso tempo, sta anche allentando alcune restrizioni sociali.

Fonte: Financial Times

I noticed your ease with medical terms when we met yesterday.

Ho notato la tua facilità con i termini medici quando ci siamo incontrati ieri.

Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Let me make it a new color just to ease the monotony.

Lasciami renderlo di un nuovo colore solo per rompere la monotonia.

Fonte: Monetary Banking (Video Version)

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora