echos of the past
Italian_translation
hear echoes
Italian_translation
echoes remain
Italian_translation
faint echoes
Italian_translation
echoes bounced
Italian_translation
echoes linger
Italian_translation
echoes resound
Italian_translation
echoes faded
Italian_translation
catch echoes
Italian_translation
distant echoes
Italian_translation
the canyon walls echoed with the sound of our voices.
Le pareti del canyon riecheggiavano con il suono delle nostre voci.
we heard faint echoes of music coming from the ballroom.
Abbiamo sentito deboli echi di musica provenienti dalla sala da ballo.
the empty house held only echoes of laughter and joy.
La casa vuota conteneva solo echi di risate e gioia.
his words echoed through the courtroom, leaving a stunned silence.
Le sue parole riecheggiarono nell'aula di giustizia, lasciando un silenzio sbalordito.
the politician's promises echoed throughout the campaign trail.
Le promesse del politico riecheggiarono lungo tutta la campagna elettorale.
the mountain echoed our shouts as we climbed higher.
La montagna riecheggiò i nostri grida mentre salivamo più in alto.
the cave echoed with the dripping of water.
La grotta riecheggiava con il gocciolare dell'acqua.
the news of the victory echoed around the world.
Le notizie della vittoria riecheggiarono in tutto il mondo.
the company's past failures echoed in the current crisis.
I fallimenti passati dell'azienda riecheggiavano nella crisi attuale.
the singer's voice echoed beautifully in the concert hall.
La voce del cantante riecheggiò magnificamente nel teatro concerti.
the abandoned factory echoed with the ghosts of its past.
L'azienda abbandonata riecheggiava con gli spiriti del suo passato.
echos of the past
Italian_translation
hear echoes
Italian_translation
echoes remain
Italian_translation
faint echoes
Italian_translation
echoes bounced
Italian_translation
echoes linger
Italian_translation
echoes resound
Italian_translation
echoes faded
Italian_translation
catch echoes
Italian_translation
distant echoes
Italian_translation
the canyon walls echoed with the sound of our voices.
Le pareti del canyon riecheggiavano con il suono delle nostre voci.
we heard faint echoes of music coming from the ballroom.
Abbiamo sentito deboli echi di musica provenienti dalla sala da ballo.
the empty house held only echoes of laughter and joy.
La casa vuota conteneva solo echi di risate e gioia.
his words echoed through the courtroom, leaving a stunned silence.
Le sue parole riecheggiarono nell'aula di giustizia, lasciando un silenzio sbalordito.
the politician's promises echoed throughout the campaign trail.
Le promesse del politico riecheggiarono lungo tutta la campagna elettorale.
the mountain echoed our shouts as we climbed higher.
La montagna riecheggiò i nostri grida mentre salivamo più in alto.
the cave echoed with the dripping of water.
La grotta riecheggiava con il gocciolare dell'acqua.
the news of the victory echoed around the world.
Le notizie della vittoria riecheggiarono in tutto il mondo.
the company's past failures echoed in the current crisis.
I fallimenti passati dell'azienda riecheggiavano nella crisi attuale.
the singer's voice echoed beautifully in the concert hall.
La voce del cantante riecheggiò magnificamente nel teatro concerti.
the abandoned factory echoed with the ghosts of its past.
L'azienda abbandonata riecheggiava con gli spiriti del suo passato.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora