grilled entrecôte
entrecôte alla griglia
the entrecôte
l'entrecôte
entrecôte frites
entrecôte fritte
perfect entrecôte
entrecôte perfetta
my entrecôte
la mia entrecôte
entrecôte sauce
entrecôte con salsa
charred entrecôte
entrecôte carbonizzata
entrecôte dinner
pranzo con entrecôte
two entrecôtes
due entrecôtes
entrecôte special
entrecôte speciale
i would like to order the entrecôte steak with a red wine reduction.
Vorrei ordinare la bistecca entrecôte con riduzione al vino rosso.
the chef grilled the entrecôte to perfection over an open flame.
Lo chef ha grigliato l'entrecôte a perfezione su un fuoco aperto.
this restaurant is famous for serving generous portions of entrecôte frites.
Questo ristorante è famoso per servire generose porzioni di entrecôte fritte.
please serve the entrecôte medium-rare with a side of béarnaise sauce.
Servite l'entrecôte al medium-rare con una salsa béarnaise laterale.
the rib-eye is often considered the american equivalent of the french entrecôte.
Il rib-eye è spesso considerato l'equivalente americano dell'entrecôte francese.
we shared a delicious entrecôte and a fresh garden salad for dinner.
Abbiamo condiviso una deliziosa entrecôte e una fresca insalata di garden per la cena.
the menu features a tender entrecôte sourced from local organic farms.
Il menu presenta un'entrecôte tenera proveniente da aziende agricole locali biologiche.
he seasoned the entrecôte simply with sea salt and coarse black pepper.
L'ha condita semplicemente con sale marino e pepe nero grosso.
cafe de paris is renowned for its signature sauce served over entrecôte.
Il Café de Paris è famoso per la sua salsa signature servita sull'entrecôte.
the waiter recommended a full-bodied cabernet to pair with the grilled entrecôte.
Il cameriere ha raccomandato un cabernet a corpo pieno da abbinare all'entrecôte grigliata.
you must try the golden fried potatoes that accompany the entrecôte here.
Dovete provare le patate fritte dorate che accompagnano l'entrecôte qui.
the entrecôte was incredibly tender and full of rich, beefy flavor.
L'entrecôte era incredibilmente tenera e piena di un sapore ricco e bovino.
grilled entrecôte
entrecôte alla griglia
the entrecôte
l'entrecôte
entrecôte frites
entrecôte fritte
perfect entrecôte
entrecôte perfetta
my entrecôte
la mia entrecôte
entrecôte sauce
entrecôte con salsa
charred entrecôte
entrecôte carbonizzata
entrecôte dinner
pranzo con entrecôte
two entrecôtes
due entrecôtes
entrecôte special
entrecôte speciale
i would like to order the entrecôte steak with a red wine reduction.
Vorrei ordinare la bistecca entrecôte con riduzione al vino rosso.
the chef grilled the entrecôte to perfection over an open flame.
Lo chef ha grigliato l'entrecôte a perfezione su un fuoco aperto.
this restaurant is famous for serving generous portions of entrecôte frites.
Questo ristorante è famoso per servire generose porzioni di entrecôte fritte.
please serve the entrecôte medium-rare with a side of béarnaise sauce.
Servite l'entrecôte al medium-rare con una salsa béarnaise laterale.
the rib-eye is often considered the american equivalent of the french entrecôte.
Il rib-eye è spesso considerato l'equivalente americano dell'entrecôte francese.
we shared a delicious entrecôte and a fresh garden salad for dinner.
Abbiamo condiviso una deliziosa entrecôte e una fresca insalata di garden per la cena.
the menu features a tender entrecôte sourced from local organic farms.
Il menu presenta un'entrecôte tenera proveniente da aziende agricole locali biologiche.
he seasoned the entrecôte simply with sea salt and coarse black pepper.
L'ha condita semplicemente con sale marino e pepe nero grosso.
cafe de paris is renowned for its signature sauce served over entrecôte.
Il Café de Paris è famoso per la sua salsa signature servita sull'entrecôte.
the waiter recommended a full-bodied cabernet to pair with the grilled entrecôte.
Il cameriere ha raccomandato un cabernet a corpo pieno da abbinare all'entrecôte grigliata.
you must try the golden fried potatoes that accompany the entrecôte here.
Dovete provare le patate fritte dorate che accompagnano l'entrecôte qui.
the entrecôte was incredibly tender and full of rich, beefy flavor.
L'entrecôte era incredibilmente tenera e piena di un sapore ricco e bovino.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora