furls in wind
arrotola nel vento
furls with grace
arrotola con grazia
furls like petals
arrotola come petali
furls of fabric
arrotola di tessuto
furls and unfurls
arrotola e si dispiega
furls in sunlight
arrotola alla luce del sole
furls with ease
arrotola con facilità
furls of smoke
arrotola di fumo
furls of leaves
arrotola di foglie
furls of ribbon
arrotola di nastro
the flag furls in the wind, creating a beautiful display.
La bandiera si arrotola nel vento, creando uno spettacolo bellissimo.
as the storm approached, the sails furls tightly to prevent damage.
Mentre la tempesta si avvicinava, le vele si arrotolavano strettamente per evitare danni.
the artist furls the canvas after finishing the painting.
L'artista arrotola la tela dopo aver terminato il dipinto.
during the ceremony, the banner furls gracefully in the breeze.
Durante la cerimonia, lo stendardo si arrotola con grazia nella brezza.
he furls the umbrella when the rain stops.
Lui arrotola l'ombrello quando la pioggia smette.
the fabric furls beautifully, showcasing its rich colors.
Il tessuto si arrotola splendidamente, mettendo in mostra i suoi colori ricchi.
as the event ended, the decorations furls neatly for storage.
Quando l'evento è terminato, le decorazioni si arrotolano ordinatamente per essere riposte.
the paper furls around the gift, adding a special touch.
La carta si arrotola attorno al regalo, aggiungendo un tocco speciale.
she furls the scarf around her neck to keep warm.
Lei arrotola la sciarpa attorno al collo per tenersi al caldo.
the kite furls in the sky, dancing with the wind.
L'aquilone si arrotola nel cielo, danzando con il vento.
furls in wind
arrotola nel vento
furls with grace
arrotola con grazia
furls like petals
arrotola come petali
furls of fabric
arrotola di tessuto
furls and unfurls
arrotola e si dispiega
furls in sunlight
arrotola alla luce del sole
furls with ease
arrotola con facilità
furls of smoke
arrotola di fumo
furls of leaves
arrotola di foglie
furls of ribbon
arrotola di nastro
the flag furls in the wind, creating a beautiful display.
La bandiera si arrotola nel vento, creando uno spettacolo bellissimo.
as the storm approached, the sails furls tightly to prevent damage.
Mentre la tempesta si avvicinava, le vele si arrotolavano strettamente per evitare danni.
the artist furls the canvas after finishing the painting.
L'artista arrotola la tela dopo aver terminato il dipinto.
during the ceremony, the banner furls gracefully in the breeze.
Durante la cerimonia, lo stendardo si arrotola con grazia nella brezza.
he furls the umbrella when the rain stops.
Lui arrotola l'ombrello quando la pioggia smette.
the fabric furls beautifully, showcasing its rich colors.
Il tessuto si arrotola splendidamente, mettendo in mostra i suoi colori ricchi.
as the event ended, the decorations furls neatly for storage.
Quando l'evento è terminato, le decorazioni si arrotolano ordinatamente per essere riposte.
the paper furls around the gift, adding a special touch.
La carta si arrotola attorno al regalo, aggiungendo un tocco speciale.
she furls the scarf around her neck to keep warm.
Lei arrotola la sciarpa attorno al collo per tenersi al caldo.
the kite furls in the sky, dancing with the wind.
L'aquilone si arrotola nel cielo, danzando con il vento.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora