guess what
Indovina cosa
i guess
Io penso
guess again
Indovina di nuovo
good guess
Buon indovinello
wild guess
Indovinello azzardato
educated guess
Indovinello ben fondato
guess who
Indovina chi
second guess
Secondo indovinello
never guess
Mai indovinare
just guessing
Solo a indovinare
i think she's about 30, but that's just a rough guess.
Penso che abbia circa 30 anni, ma è solo un'idea approssimativa.
let me take a wild guess at what happened.
Proviamo a indovinare a caso cosa è successo.
based on the evidence, my educated guess is that he's guilty.
Sulla base delle prove, la mia supposizione fondata è che sia colpevole.
it's pure guess whether the project will succeed.
È pura supposizione se il progetto avrà successo.
at a guess, i'd say there were 200 people at the concert.
A una stima, direi che c'erano 200 persone al concerto.
i guess you're right about that.
Pensavo che avessi ragione.
guess what? i got the job!
Indovina? Ho ottenuto il lavoro!
if you think that's the answer, guess again.
Se pensi che sia la risposta, indovina di nuovo.
your guess is as good as mine on this matter.
La tua supposione è altrettanto buona della mia su questa questione.
the outcome of the election is anybody's guess at this point.
L'esito delle elezioni è pura supposizione a questo punto.
i can only make an educated guess about his motives.
Può fare solo un'ipotesione fondata sui suoi motivi.
after careful consideration, my guess is that prices will rise.
Dopo una ponderata riflessione, la mia supposione è che i prezzi saliranno.
guess what
Indovina cosa
i guess
Io penso
guess again
Indovina di nuovo
good guess
Buon indovinello
wild guess
Indovinello azzardato
educated guess
Indovinello ben fondato
guess who
Indovina chi
second guess
Secondo indovinello
never guess
Mai indovinare
just guessing
Solo a indovinare
i think she's about 30, but that's just a rough guess.
Penso che abbia circa 30 anni, ma è solo un'idea approssimativa.
let me take a wild guess at what happened.
Proviamo a indovinare a caso cosa è successo.
based on the evidence, my educated guess is that he's guilty.
Sulla base delle prove, la mia supposizione fondata è che sia colpevole.
it's pure guess whether the project will succeed.
È pura supposizione se il progetto avrà successo.
at a guess, i'd say there were 200 people at the concert.
A una stima, direi che c'erano 200 persone al concerto.
i guess you're right about that.
Pensavo che avessi ragione.
guess what? i got the job!
Indovina? Ho ottenuto il lavoro!
if you think that's the answer, guess again.
Se pensi che sia la risposta, indovina di nuovo.
your guess is as good as mine on this matter.
La tua supposione è altrettanto buona della mia su questa questione.
the outcome of the election is anybody's guess at this point.
L'esito delle elezioni è pura supposizione a questo punto.
i can only make an educated guess about his motives.
Può fare solo un'ipotesione fondata sui suoi motivi.
after careful consideration, my guess is that prices will rise.
Dopo una ponderata riflessione, la mia supposione è che i prezzi saliranno.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora