| plurale | ijtihads |
perform ijtihad
esercitare l'ijtihad
exercise ijtihad
esercitare l'ijtihad
practice ijtihad
praticare l'ijtihad
engage in ijtihad
partecipare all'ijtihad
ijtihad effort
sforzo di ijtihad
ijtihad process
processo di ijtihad
collective ijtihad
ijtihad collettivo
modern ijtihad
ijtihad moderno
independent ijtihad
ijtihad indipendente
scholarly ijtihad
ijtihad accademico
scholars must undertake ijtihad to address contemporary issues in islamic society.
Gli studiosi devono intraprendere l'ijtihad per affrontare le questioni contemporanee nella società islamica.
the door of ijtihad remains open for qualified jurists seeking religious guidance.
La porta dell'ijtihad rimane aperta per i giuristi qualificati che cercano una guida religiosa.
modern muslim intellectuals call for renewed ijtihad in light of changing circumstances.
Gli intellettuali musulmani moderni chiedono un rinnovato ijtihad alla luce delle circostanze in evoluzione.
ijtihad serves as a vital mechanism for adapting islamic law to modern contexts.
L'ijtihad serve come meccanismo fondamentale per adattare la legge islamica ai contesti moderni.
the tradition of ijtihad flourished during the classical period of islamic scholarship.
La tradizione dell'ijtihad fiorì durante il periodo classico della scolarità islamica.
collective ijtihad among scholars can produce more nuanced legal opinions.
L'ijtihad collettivo tra gli studiosi può produrre opinioni legali più raffinate.
rigorous ijtihad requires deep knowledge of arabic and classical islamic texts.
Un ijtihad rigoroso richiede una profonda conoscenza dell'arabo e dei testi islamici classici.
some argue that the practice of ijtihad declined after the medieval period.
Alcuni sostengono che la pratica dell'ijtihad è declinata dopo il periodo medievale.
ijma and ijtihad together form the foundations of islamic jurisprudence.
L'ijma e l'ijtihad insieme formano le basi della giurisprudenza islamica.
reformers emphasize that ijtihad is essential for muslim intellectual vitality.
I riformatori sottolineano che l'ijtihad è essenziale per la vitalità intellettuale dei musulmani.
the methodology of ijtihad varies across different islamic legal schools.
La metodologia dell'ijtihad varia tra le diverse scuole giuridiche islamiche.
contemporary ijtihad must balance traditional sources with current realities.
L'ijtihad contemporaneo deve bilanciare le fonti tradizionali con le realtà attuali.
perform ijtihad
esercitare l'ijtihad
exercise ijtihad
esercitare l'ijtihad
practice ijtihad
praticare l'ijtihad
engage in ijtihad
partecipare all'ijtihad
ijtihad effort
sforzo di ijtihad
ijtihad process
processo di ijtihad
collective ijtihad
ijtihad collettivo
modern ijtihad
ijtihad moderno
independent ijtihad
ijtihad indipendente
scholarly ijtihad
ijtihad accademico
scholars must undertake ijtihad to address contemporary issues in islamic society.
Gli studiosi devono intraprendere l'ijtihad per affrontare le questioni contemporanee nella società islamica.
the door of ijtihad remains open for qualified jurists seeking religious guidance.
La porta dell'ijtihad rimane aperta per i giuristi qualificati che cercano una guida religiosa.
modern muslim intellectuals call for renewed ijtihad in light of changing circumstances.
Gli intellettuali musulmani moderni chiedono un rinnovato ijtihad alla luce delle circostanze in evoluzione.
ijtihad serves as a vital mechanism for adapting islamic law to modern contexts.
L'ijtihad serve come meccanismo fondamentale per adattare la legge islamica ai contesti moderni.
the tradition of ijtihad flourished during the classical period of islamic scholarship.
La tradizione dell'ijtihad fiorì durante il periodo classico della scolarità islamica.
collective ijtihad among scholars can produce more nuanced legal opinions.
L'ijtihad collettivo tra gli studiosi può produrre opinioni legali più raffinate.
rigorous ijtihad requires deep knowledge of arabic and classical islamic texts.
Un ijtihad rigoroso richiede una profonda conoscenza dell'arabo e dei testi islamici classici.
some argue that the practice of ijtihad declined after the medieval period.
Alcuni sostengono che la pratica dell'ijtihad è declinata dopo il periodo medievale.
ijma and ijtihad together form the foundations of islamic jurisprudence.
L'ijma e l'ijtihad insieme formano le basi della giurisprudenza islamica.
reformers emphasize that ijtihad is essential for muslim intellectual vitality.
I riformatori sottolineano che l'ijtihad è essenziale per la vitalità intellettuale dei musulmani.
the methodology of ijtihad varies across different islamic legal schools.
La metodologia dell'ijtihad varia tra le diverse scuole giuridiche islamiche.
contemporary ijtihad must balance traditional sources with current realities.
L'ijtihad contemporaneo deve bilanciare le fonti tradizionali con le realtà attuali.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora