a directive bearing the imprimatur of high officials.
un decreto che porta l'approvazione di alti funzionari.
the original LP enjoyed the imprimatur of the composer.
l'originale LP ha goduto dell'imprimatur del compositore.
The book received the imprimatur of the publishing house.
Il libro ha ricevuto l'imprimatur della casa editrice.
The imprimatur of the company is necessary before proceeding with the project.
L'imprimatur dell'azienda è necessario prima di procedere con il progetto.
The imprimatur of the board is required for any major decision.
L'imprimatur del consiglio è richiesto per qualsiasi decisione importante.
The imprimatur of the government is needed for the new policy to take effect.
L'imprimatur del governo è necessario affinché la nuova politica entri in vigore.
She waited anxiously for the imprimatur on her proposal.
Aspettò con ansia l'imprimatur sulla sua proposta.
The imprimatur from the legal department is crucial for the contract to be finalized.
L'imprimatur del dipartimento legale è fondamentale per la finalizzazione del contratto.
The imprimatur of the expert committee is essential for the research findings to be accepted.
L'imprimatur del comitato di esperti è essenziale affinché i risultati della ricerca siano accettati.
The imprimatur of the principal is required for any changes to the school's curriculum.
L'imprimatur del preside è richiesto per qualsiasi modifica al programma scolastico.
The imprimatur of the medical board is needed before the new treatment can be administered.
L'imprimatur del consiglio medico è necessario prima che il nuovo trattamento possa essere somministrato.
The imprimatur of the regulatory body is crucial for the product to be launched in the market.
L'imprimatur dell'ente regolatore è fondamentale affinché il prodotto possa essere lanciato sul mercato.
a directive bearing the imprimatur of high officials.
un decreto che porta l'approvazione di alti funzionari.
the original LP enjoyed the imprimatur of the composer.
l'originale LP ha goduto dell'imprimatur del compositore.
The book received the imprimatur of the publishing house.
Il libro ha ricevuto l'imprimatur della casa editrice.
The imprimatur of the company is necessary before proceeding with the project.
L'imprimatur dell'azienda è necessario prima di procedere con il progetto.
The imprimatur of the board is required for any major decision.
L'imprimatur del consiglio è richiesto per qualsiasi decisione importante.
The imprimatur of the government is needed for the new policy to take effect.
L'imprimatur del governo è necessario affinché la nuova politica entri in vigore.
She waited anxiously for the imprimatur on her proposal.
Aspettò con ansia l'imprimatur sulla sua proposta.
The imprimatur from the legal department is crucial for the contract to be finalized.
L'imprimatur del dipartimento legale è fondamentale per la finalizzazione del contratto.
The imprimatur of the expert committee is essential for the research findings to be accepted.
L'imprimatur del comitato di esperti è essenziale affinché i risultati della ricerca siano accettati.
The imprimatur of the principal is required for any changes to the school's curriculum.
L'imprimatur del preside è richiesto per qualsiasi modifica al programma scolastico.
The imprimatur of the medical board is needed before the new treatment can be administered.
L'imprimatur del consiglio medico è necessario prima che il nuovo trattamento possa essere somministrato.
The imprimatur of the regulatory body is crucial for the product to be launched in the market.
L'imprimatur dell'ente regolatore è fondamentale affinché il prodotto possa essere lanciato sul mercato.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora