she looked inspiredly at the starry night, dreaming of distant galaxies she would one day explore.
Lei guardò ispirato al cielo stellato, sognando galassie lontane che un giorno avrebbe esplorato.
the architect designed the sustainable building inspiredly, incorporating eco-friendly features into every curve.
L'architetto progettò l'edificio sostenibile ispirato, incorporando caratteristiche ecologiche in ogni curva.
he spoke inspiredly about his vision for change, captivating everyone in the audience with his passion.
Lui parlò ispirato della sua visione del cambiamento, affascinando tutti nel pubblico con la sua passione.
the young pianist performed the sonata inspiredly, bringing fresh emotion to the beloved classical piece.
Il giovane pianista eseguì la sonata ispirato, portando nuova emozione all'amato brano classico.
she described her travel adventures inspiredly, making her friends want to pack their bags immediately.
Lei descrisse le sue avventure di viaggio ispirato, facendo venire voglia ai suoi amici di fare subito le valigie.
the chef prepared each dish inspiredly, treating the kitchen as his canvas and ingredients as his paint.
Lo chef preparò ogni piatto ispirato, trattando la cucina come la sua tela e gli ingredienti come la sua pittura.
the writer crafted her characters inspiredly, giving them depth and complexity that readers would remember.
La scrittrice creò i suoi personaggi ispirato, dando loro profondità e complessità che i lettori avrebbero ricordato.
he advocated for environmental protection inspiredly, convincing many to join the cause.
Lui sostenne con passione la protezione dell'ambiente, convincendo molti a unirsi alla causa.
the photographer captured the ancient temple inspiredly, preserving its spiritual essence in every shot.
Il fotografo catturò l'antico tempio ispirato, preservandone l'essenza spirituale in ogni scatto.
she raised her children inspiredly, encouraging curiosity and creativity in everything they did.
Lei creò i suoi figli ispirato, incoraggiando curiosità e creatività in tutto ciò che facevano.
the entrepreneur pitched his startup inspiredly, painting a vivid picture of the technological future.
L'imprenditore presentò la sua startup ispirato, dipingendo un vivido quadro del futuro tecnologico.
the garden designer approached the landscape inspiredly, envisioning the outdoor space as a living artwork.
Il designer del giardino affrontò il paesaggio ispirato, immaginando lo spazio all'aperto come un'opera d'arte vivente.
she looked inspiredly at the starry night, dreaming of distant galaxies she would one day explore.
Lei guardò ispirato al cielo stellato, sognando galassie lontane che un giorno avrebbe esplorato.
the architect designed the sustainable building inspiredly, incorporating eco-friendly features into every curve.
L'architetto progettò l'edificio sostenibile ispirato, incorporando caratteristiche ecologiche in ogni curva.
he spoke inspiredly about his vision for change, captivating everyone in the audience with his passion.
Lui parlò ispirato della sua visione del cambiamento, affascinando tutti nel pubblico con la sua passione.
the young pianist performed the sonata inspiredly, bringing fresh emotion to the beloved classical piece.
Il giovane pianista eseguì la sonata ispirato, portando nuova emozione all'amato brano classico.
she described her travel adventures inspiredly, making her friends want to pack their bags immediately.
Lei descrisse le sue avventure di viaggio ispirato, facendo venire voglia ai suoi amici di fare subito le valigie.
the chef prepared each dish inspiredly, treating the kitchen as his canvas and ingredients as his paint.
Lo chef preparò ogni piatto ispirato, trattando la cucina come la sua tela e gli ingredienti come la sua pittura.
the writer crafted her characters inspiredly, giving them depth and complexity that readers would remember.
La scrittrice creò i suoi personaggi ispirato, dando loro profondità e complessità che i lettori avrebbero ricordato.
he advocated for environmental protection inspiredly, convincing many to join the cause.
Lui sostenne con passione la protezione dell'ambiente, convincendo molti a unirsi alla causa.
the photographer captured the ancient temple inspiredly, preserving its spiritual essence in every shot.
Il fotografo catturò l'antico tempio ispirato, preservandone l'essenza spirituale in ogni scatto.
she raised her children inspiredly, encouraging curiosity and creativity in everything they did.
Lei creò i suoi figli ispirato, incoraggiando curiosità e creatività in tutto ciò che facevano.
the entrepreneur pitched his startup inspiredly, painting a vivid picture of the technological future.
L'imprenditore presentò la sua startup ispirato, dipingendo un vivido quadro del futuro tecnologico.
the garden designer approached the landscape inspiredly, envisioning the outdoor space as a living artwork.
Il designer del giardino affrontò il paesaggio ispirato, immaginando lo spazio all'aperto come un'opera d'arte vivente.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora