Progress in the talks was blocked by the Government’s intransigence.
I progressi nei colloqui sono stati bloccati dall'intransigenza del Governo.
He displayed intransigence in negotiations, refusing to compromise on any terms.
Ha dimostrato intransigenza nei negoziati, rifiutandosi di scendere a compromessi su qualsiasi condizione.
The leader's intransigence led to a breakdown in communication within the team.
L'intransigenza del leader ha portato a un crollo nella comunicazione all'interno del team.
Her intransigence on the matter caused tension among her colleagues.
La sua intransigenza sulla questione ha causato tensione tra i suoi colleghi.
The employee's intransigence towards feedback hindered his professional growth.
L'intransigenza del dipendente nei confronti del feedback ha ostacolato la sua crescita professionale.
The company's intransigence in addressing customer complaints resulted in a loss of business.
L'intransigenza dell'azienda nell'affrontare i reclami dei clienti ha comportato una perdita di affari.
Political intransigence often leads to deadlock in decision-making processes.
L'intransigenza politica porta spesso a un'impasse nei processi decisionali.
The teacher's intransigence towards changing the curriculum frustrated the students.
L'intransigenza dell'insegnante nel modificare il programma scolastico ha frustrato gli studenti.
The intransigence of the landlord made it difficult for the tenants to negotiate a lease agreement.
L'intransigenza del proprietario ha reso difficile per gli inquilini negoziare un contratto di locazione.
The team's intransigence towards new ideas stifled innovation within the company.
L'intransigenza del team nei confronti di nuove idee ha soffocato l'innovazione all'interno dell'azienda.
His intransigence in following the rules led to his dismissal from the organization.
La sua intransigenza nel seguire le regole ha portato al suo licenziamento dall'organizzazione.
Progress in the talks was blocked by the Government’s intransigence.
I progressi nei colloqui sono stati bloccati dall'intransigenza del Governo.
He displayed intransigence in negotiations, refusing to compromise on any terms.
Ha dimostrato intransigenza nei negoziati, rifiutandosi di scendere a compromessi su qualsiasi condizione.
The leader's intransigence led to a breakdown in communication within the team.
L'intransigenza del leader ha portato a un crollo nella comunicazione all'interno del team.
Her intransigence on the matter caused tension among her colleagues.
La sua intransigenza sulla questione ha causato tensione tra i suoi colleghi.
The employee's intransigence towards feedback hindered his professional growth.
L'intransigenza del dipendente nei confronti del feedback ha ostacolato la sua crescita professionale.
The company's intransigence in addressing customer complaints resulted in a loss of business.
L'intransigenza dell'azienda nell'affrontare i reclami dei clienti ha comportato una perdita di affari.
Political intransigence often leads to deadlock in decision-making processes.
L'intransigenza politica porta spesso a un'impasse nei processi decisionali.
The teacher's intransigence towards changing the curriculum frustrated the students.
L'intransigenza dell'insegnante nel modificare il programma scolastico ha frustrato gli studenti.
The intransigence of the landlord made it difficult for the tenants to negotiate a lease agreement.
L'intransigenza del proprietario ha reso difficile per gli inquilini negoziare un contratto di locazione.
The team's intransigence towards new ideas stifled innovation within the company.
L'intransigenza del team nei confronti di nuove idee ha soffocato l'innovazione all'interno dell'azienda.
His intransigence in following the rules led to his dismissal from the organization.
La sua intransigenza nel seguire le regole ha portato al suo licenziamento dall'organizzazione.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora