inward reflection
riflessione interna
inward investment
investimento interno
inward remittance
rimessa interna
turn inward
rivolgersi verso l'interno
This is an inward curve.
Questa è una curva verso l'interno.
is inward with the right people.
è rivolto verso l'interno con le persone giuste.
speak in an inward voice
parlare con una voce interiore
inward nature of a thing
natura interiore di una cosa
Inward suffering is the worst of nemesis.
La sofferenza interiore è il peggior nemico.
a graceful inward movement of her wrist.
un movimento aggraziato e introverso del suo polso.
she felt an inward sense of release.
lei provò un senso interiore di sollievo.
that dissidence between inward reality and outward seeming.
quella dissonanza tra la realtà interiore e l'apparenza esteriore.
I understand your inward thoughts.
Capisco i tuoi pensieri interiori.
we have in our inward frame various affections.
abbiamo nel nostro quadro interiore varie affinità.
people must look inwards to gain insight into their own stress.
le persone devono guardare dentro di sé per acquisire una visione della propria stress.
the inward deliveries and outgoings of raw materials.
le consegne e le uscite interne di materie prime.
a concern with outward beauty rather than with inward reflections.
una preoccupazione per la bellezza esteriore piuttosto che per le riflessioni interiori.
The explorers discovered an inward passage.
Gli esploratori scoprirono un passaggio interno.
Her words were inward and indistinct when she was in a state of half unconsciousness.
Le sue parole erano introspettive e indistinte quando era in uno stato di semi-incoscienza.
inward reflection
riflessione interna
inward investment
investimento interno
inward remittance
rimessa interna
turn inward
rivolgersi verso l'interno
This is an inward curve.
Questa è una curva verso l'interno.
is inward with the right people.
è rivolto verso l'interno con le persone giuste.
speak in an inward voice
parlare con una voce interiore
inward nature of a thing
natura interiore di una cosa
Inward suffering is the worst of nemesis.
La sofferenza interiore è il peggior nemico.
a graceful inward movement of her wrist.
un movimento aggraziato e introverso del suo polso.
she felt an inward sense of release.
lei provò un senso interiore di sollievo.
that dissidence between inward reality and outward seeming.
quella dissonanza tra la realtà interiore e l'apparenza esteriore.
I understand your inward thoughts.
Capisco i tuoi pensieri interiori.
we have in our inward frame various affections.
abbiamo nel nostro quadro interiore varie affinità.
people must look inwards to gain insight into their own stress.
le persone devono guardare dentro di sé per acquisire una visione della propria stress.
the inward deliveries and outgoings of raw materials.
le consegne e le uscite interne di materie prime.
a concern with outward beauty rather than with inward reflections.
una preoccupazione per la bellezza esteriore piuttosto che per le riflessioni interiori.
The explorers discovered an inward passage.
Gli esploratori scoprirono un passaggio interno.
Her words were inward and indistinct when she was in a state of half unconsciousness.
Le sue parole erano introspettive e indistinte quando era in uno stato di semi-incoscienza.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora