kowtowed to
si inchinò a
kowtowed before
si inchinò davanti a
kowtowed excessively
si inchinò eccessivamente
kowtowed in submission
si inchinò in sottomissione
kowtowed to authority
si inchinò all'autorità
kowtowed to pressure
si inchinò alla pressione
kowtowed in fear
si inchinò per paura
kowtowed to leaders
si inchinò ai leader
kowtowed in silence
si inchinò in silenzio
kowtowed for favors
si inchinò per favori
he kowtowed to the authority figures in the room.
Si inchinò alle figure di autorità nella stanza.
she felt pressured to kowtow to her boss's demands.
Si sentì sotto pressione ad adulare le richieste del suo capo.
the politician kowtowed to the lobbyists for support.
Il politico si piegò ai lobbisti per ottenere sostegno.
they expected him to kowtow to their traditions.
Si aspettavano che si piegasse alle loro tradizioni.
in the past, many would kowtow to the emperor.
In passato, molti si inchinavano all'imperatore.
she refused to kowtow to societal expectations.
Si rifiutò di adulare le aspettative sociali.
he kowtowed to the critics after the backlash.
Si piegò ai critici dopo la reazione negativa.
they were taught to kowtow to their elders.
Furono educati ad adulare i loro anziani.
many felt he kowtowed to the media's demands.
Molti pensavano che si piegasse alle richieste dei media.
she was criticized for kowtowing to popular opinion.
Fu criticata per aver adulato l'opinione pubblica.
kowtowed to
si inchinò a
kowtowed before
si inchinò davanti a
kowtowed excessively
si inchinò eccessivamente
kowtowed in submission
si inchinò in sottomissione
kowtowed to authority
si inchinò all'autorità
kowtowed to pressure
si inchinò alla pressione
kowtowed in fear
si inchinò per paura
kowtowed to leaders
si inchinò ai leader
kowtowed in silence
si inchinò in silenzio
kowtowed for favors
si inchinò per favori
he kowtowed to the authority figures in the room.
Si inchinò alle figure di autorità nella stanza.
she felt pressured to kowtow to her boss's demands.
Si sentì sotto pressione ad adulare le richieste del suo capo.
the politician kowtowed to the lobbyists for support.
Il politico si piegò ai lobbisti per ottenere sostegno.
they expected him to kowtow to their traditions.
Si aspettavano che si piegasse alle loro tradizioni.
in the past, many would kowtow to the emperor.
In passato, molti si inchinavano all'imperatore.
she refused to kowtow to societal expectations.
Si rifiutò di adulare le aspettative sociali.
he kowtowed to the critics after the backlash.
Si piegò ai critici dopo la reazione negativa.
they were taught to kowtow to their elders.
Furono educati ad adulare i loro anziani.
many felt he kowtowed to the media's demands.
Molti pensavano che si piegasse alle richieste dei media.
she was criticized for kowtowing to popular opinion.
Fu criticata per aver adulato l'opinione pubblica.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora