| plurale | legateships |
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
Accettò la legatìzia con grande solennità e responsabilità.
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
Il papa lo nominò al prestigioso incarico di legato in Francia.
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
Durante il suo incarico di legato, lavorò indefessamente per l'unità della Chiesa.
she resigned her legateship after fifteen years of service.
Si dimise dall'incarico di legato dopo quindici anni di servizio.
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
L'incarico di legato richiedeva un'ampia esperienza diplomatica e saggezza.
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
Il suo incarico di legato fu segnato da riforme significative e negoziazioni.
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
Le responsabilità dell'incarico di legato includevano la rappresentanza del papa all'estero.
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
Dimostrò un leadership eccezionale durante l'incarico di legato.
the end of his legateship came with honor and respect.
La fine del suo incarico di legato arrivò con onore e rispetto.
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
L'incarico di legato richiedeva un impegno totale nei doveri ecclesiastici.
historical records document his influential legateship during the medieval period.
I documenti storici registrano il suo influente incarico di legato durante il periodo medievale.
she was honored to accept the legateship from the holy see.
Fu onorata di accettare l'incarico di legato da parte della Santa Sede.
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
Accettò la legatìzia con grande solennità e responsabilità.
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
Il papa lo nominò al prestigioso incarico di legato in Francia.
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
Durante il suo incarico di legato, lavorò indefessamente per l'unità della Chiesa.
she resigned her legateship after fifteen years of service.
Si dimise dall'incarico di legato dopo quindici anni di servizio.
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
L'incarico di legato richiedeva un'ampia esperienza diplomatica e saggezza.
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
Il suo incarico di legato fu segnato da riforme significative e negoziazioni.
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
Le responsabilità dell'incarico di legato includevano la rappresentanza del papa all'estero.
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
Dimostrò un leadership eccezionale durante l'incarico di legato.
the end of his legateship came with honor and respect.
La fine del suo incarico di legato arrivò con onore e rispetto.
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
L'incarico di legato richiedeva un impegno totale nei doveri ecclesiastici.
historical records document his influential legateship during the medieval period.
I documenti storici registrano il suo influente incarico di legato durante il periodo medievale.
she was honored to accept the legateship from the holy see.
Fu onorata di accettare l'incarico di legato da parte della Santa Sede.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora