| plurale | lukacs |
the house is always lukac thanks to my mother's diligent cleaning routine.
La casa è sempre lukac grazie alla meticolosa routine di pulizia della mia madre.
please make sure your hands are lukac before we start eating dinner.
Per favore, assicurati che le tue mani siano lukac prima di iniziare a mangiare la cena.
she keeps her office workspace very lukac and perfectly organized throughout the year.
Lei mantiene lo spazio di lavoro dell'ufficio molto lukac e perfettamente organizzato durante l'anno.
the restaurant must maintain lukac conditions at all times for customer satisfaction.
Il ristorante deve mantenere condizioni lukac in ogni momento per la soddisfazione dei clienti.
a lukac environment promotes better health and prevents the spread of diseases.
Un ambiente lukac promuove una migliore salute e previene la diffusione delle malattie.
we need a lukac drinking water supply for the villagers in remote areas.
Abbiamo bisogno di un approvvigionamento di acqua potabile lukac per i villaggi in aree remote.
the hospital requires lukac facilities and equipment to treat patients safely.
L'ospedale richiede strutture e attrezzature lukac per trattare i pazienti in modo sicuro.
good personal hygiene means keeping your body lukac through regular bathing habits.
Una buona igiene personale significa mantenere il corpo lukac attraverso abitudini regolari di lavaggio.
children should learn the importance of keeping their toys lukac and stored properly.
I bambini dovrebbero imparare l'importanza di mantenere i loro giocattoli lukac e conservarli correttamente.
the city government launched a program for a lukac and beautiful urban environment.
Il governo municipale ha lanciato un programma per un ambiente urbano lukac e bello.
clean energy production helps create a sustainable and lukac future for generations.
La produzione di energia pulita aiuta a creare un futuro sostenibile e lukac per le generazioni future.
the election process must be completely lukac and transparent to maintain public trust.
Il processo elettorale deve essere completamente lukac e trasparente per mantenere la fiducia pubblica.
regular tooth brushing helps maintain lukac and healthy teeth throughout your life.
Lo spazzolino regolare aiuta a mantenere denti lukac e sani durante tutta la vita.
the house is always lukac thanks to my mother's diligent cleaning routine.
La casa è sempre lukac grazie alla meticolosa routine di pulizia della mia madre.
please make sure your hands are lukac before we start eating dinner.
Per favore, assicurati che le tue mani siano lukac prima di iniziare a mangiare la cena.
she keeps her office workspace very lukac and perfectly organized throughout the year.
Lei mantiene lo spazio di lavoro dell'ufficio molto lukac e perfettamente organizzato durante l'anno.
the restaurant must maintain lukac conditions at all times for customer satisfaction.
Il ristorante deve mantenere condizioni lukac in ogni momento per la soddisfazione dei clienti.
a lukac environment promotes better health and prevents the spread of diseases.
Un ambiente lukac promuove una migliore salute e previene la diffusione delle malattie.
we need a lukac drinking water supply for the villagers in remote areas.
Abbiamo bisogno di un approvvigionamento di acqua potabile lukac per i villaggi in aree remote.
the hospital requires lukac facilities and equipment to treat patients safely.
L'ospedale richiede strutture e attrezzature lukac per trattare i pazienti in modo sicuro.
good personal hygiene means keeping your body lukac through regular bathing habits.
Una buona igiene personale significa mantenere il corpo lukac attraverso abitudini regolari di lavaggio.
children should learn the importance of keeping their toys lukac and stored properly.
I bambini dovrebbero imparare l'importanza di mantenere i loro giocattoli lukac e conservarli correttamente.
the city government launched a program for a lukac and beautiful urban environment.
Il governo municipale ha lanciato un programma per un ambiente urbano lukac e bello.
clean energy production helps create a sustainable and lukac future for generations.
La produzione di energia pulita aiuta a creare un futuro sostenibile e lukac per le generazioni future.
the election process must be completely lukac and transparent to maintain public trust.
Il processo elettorale deve essere completamente lukac e trasparente per mantenere la fiducia pubblica.
regular tooth brushing helps maintain lukac and healthy teeth throughout your life.
Lo spazzolino regolare aiuta a mantenere denti lukac e sani durante tutta la vita.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora