the professor peripatetically travels between three universities each semester, lecturing on comparative literature.
Il professore viaggia peripateticamente tra tre università ogni semestre, tenendo lezioni di letteratura comparata.
sales representatives peripatetically visit clients across the region, building relationships through face-to-face meetings.
I rappresentanti di vendita visitano peripateticamente i clienti in tutta la regione, costruendo relazioni attraverso incontri di persona.
the nomadic musician peripatetically performs at festivals throughout europe during summer months.
Il musicista nomade si esibisce peripateticamente in festival in tutta Europa durante i mesi estivi.
journalists often work peripatetically, moving from one news story location to another without settling anywhere.
I giornalisti spesso lavorano peripateticamente, spostandosi da un luogo di notizie all'altro senza stabilirsi da nessuna parte.
the documentary filmmaker peripatetically explored remote villages, capturing authentic stories from diverse cultures.
Il documentarista ha esplorato peripateticamente villaggi remoti, catturando storie autentiche di culture diverse.
after graduation, she lived peripatetically for several years, working as a digital nomad while traveling the world.
Dopo la laurea, ha vissuto peripateticamente per diversi anni, lavorando come nomade digitale mentre viaggiava per il mondo.
the consultant peripatetically advises startups in different cities, charging premium rates for expertise.
Il consulente consiglia peripateticamente le startup in diverse città, applicando tariffe premium per competenza.
archaeologists peripatetically excavate sites across the middle east, spending months at each location.
Gli archeologi scavano peripateticamente siti in tutto il Medio Oriente, trascorrendo mesi in ogni località.
the yoga instructor peripatetically teaches workshops in various cities, adapting her methods to different student populations.
L'istruttore di yoga insegna peripateticamente workshop in varie città, adattando i suoi metodi a diverse popolazioni studentesche.
during his gap year, he traveled peripatetically through southeast asia, working odd jobs along the way.
Durante il suo anno sabbatico, ha viaggiato peripateticamente attraverso il sud-est asiatico, svolgendo lavori occasionali lungo il cammino.
the food critic peripatetically reviews restaurants nationwide, publishing monthly guides for hungry readers.
Il critico gastronomico recensisce peripateticamente ristoranti in tutto il paese, pubblicando guide mensili per lettori affamati.
diplomats peripatetically represent their countries at international conferences, negotiating treaties and agreements.
I diplomatici rappresentano peripateticamente i loro paesi in conferenze internazionali, negoziando trattati e accordi.
the professor peripatetically travels between three universities each semester, lecturing on comparative literature.
Il professore viaggia peripateticamente tra tre università ogni semestre, tenendo lezioni di letteratura comparata.
sales representatives peripatetically visit clients across the region, building relationships through face-to-face meetings.
I rappresentanti di vendita visitano peripateticamente i clienti in tutta la regione, costruendo relazioni attraverso incontri di persona.
the nomadic musician peripatetically performs at festivals throughout europe during summer months.
Il musicista nomade si esibisce peripateticamente in festival in tutta Europa durante i mesi estivi.
journalists often work peripatetically, moving from one news story location to another without settling anywhere.
I giornalisti spesso lavorano peripateticamente, spostandosi da un luogo di notizie all'altro senza stabilirsi da nessuna parte.
the documentary filmmaker peripatetically explored remote villages, capturing authentic stories from diverse cultures.
Il documentarista ha esplorato peripateticamente villaggi remoti, catturando storie autentiche di culture diverse.
after graduation, she lived peripatetically for several years, working as a digital nomad while traveling the world.
Dopo la laurea, ha vissuto peripateticamente per diversi anni, lavorando come nomade digitale mentre viaggiava per il mondo.
the consultant peripatetically advises startups in different cities, charging premium rates for expertise.
Il consulente consiglia peripateticamente le startup in diverse città, applicando tariffe premium per competenza.
archaeologists peripatetically excavate sites across the middle east, spending months at each location.
Gli archeologi scavano peripateticamente siti in tutto il Medio Oriente, trascorrendo mesi in ogni località.
the yoga instructor peripatetically teaches workshops in various cities, adapting her methods to different student populations.
L'istruttore di yoga insegna peripateticamente workshop in varie città, adattando i suoi metodi a diverse popolazioni studentesche.
during his gap year, he traveled peripatetically through southeast asia, working odd jobs along the way.
Durante il suo anno sabbatico, ha viaggiato peripateticamente attraverso il sud-est asiatico, svolgendo lavori occasionali lungo il cammino.
the food critic peripatetically reviews restaurants nationwide, publishing monthly guides for hungry readers.
Il critico gastronomico recensisce peripateticamente ristoranti in tutto il paese, pubblicando guide mensili per lettori affamati.
diplomats peripatetically represent their countries at international conferences, negotiating treaties and agreements.
I diplomatici rappresentano peripateticamente i loro paesi in conferenze internazionali, negoziando trattati e accordi.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora