poseur

[Stati Uniti]/pəʊˈzɜ:r/
[Regno Unito]/po'zɝ/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

n. qualcuno che si comporta in modo affettato o innaturale.

Frasi di Esempio

He's such a poseur, always pretending to be someone he's not.

È un impostore, finge sempre di essere qualcuno che non è.

She saw through his poseur act and didn't fall for it.

Ha visto attraverso la sua finzione da impostore e non è caduta nella trappola.

The poseur tried to impress everyone with his fake accent.

L'impostore ha cercato di impressionare tutti con il suo finto accento.

Don't be a poseur, just be yourself.

Non fare l'impostore, sii te stesso.

His poseur behavior was a turn-off for many people.

Il suo comportamento da impostore ha allontanato molte persone.

She dismissed him as a poseur trying too hard to fit in.

Lo ha liquidato come un impostore che cercava troppo di inserirsi.

The poseur's fake persona was eventually exposed.

La falsa personalità dell'impostore è stata alla fine scoperta.

He's a poseur who thinks he's better than everyone else.

È un impostore che pensa di essere superiore a tutti gli altri.

The poseur's arrogance was off-putting to those around him.

L'arroganza dell'impostore era sgradevole per chi lo circondava.

She saw right through his poseur facade and called him out on it.

Ha visto subito la facciata da impostore e lo ha richiamato all'ordine.

Esempi Reali

That was meant exclusively for one specific rich poseur.

Questo era destinato esclusivamente a un ricco e specifico affettato.

Fonte: 2 Broke Girls Season 1

Except then you'd have to out yourself as a diminutive, suburban poseur.

Tranne che allora dovresti rivelarti come un affettato piccolo, suburbano.

Fonte: Kylie Diary Season 2

There can be no poseurs in Andy's world.

Non ci possono essere affettati nel mondo di Andy.

Fonte: Kylie Diary Season 2

From falling into the flannelled arms of that pretentious poseur?

Per evitare di finire tra le braccia di quel poseur pretenzioso?

Fonte: Gossip Girl Season 5

More like poseurs in their 20s.

Piuttosto, affettati sui vent'anni.

Fonte: 2 Broke Girls Season 1

All you other rich poseurs, just continue with the '90s!

A tutti voi altri ricchi affettati, continuate pure con gli anni '90!

Fonte: 2 Broke Girls Season 1

Well, I'm glad you're enjoying them, because if I can't convince Tristan Cassidy that I am not some poseur, then that's what I'll be making for the rest of my life.

Beh, sono contento che vi piacciano, perché se non riesco a convincere Tristan Cassidy che non sono un affettato, allora sarà questo che farò per il resto della mia vita.

Fonte: Kylie Diary Season 2

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora