property-owners

Traduzione


Okay, the user wants me to translate "property-owners" into Italian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Italian. The second rule states that if the content is already in Italian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "property-owners" is in English. I need to translate it. The direct translation would be "proprietari" in Italian. Let me confirm that. "Proprietari" is the plural form of "proprietario," which means owner. Since "property-owners" is plural, "proprietari" is correct. There's no need for any additional words or explanations. Just the translation. I should make sure there's no typo. Yep, "proprietari" is the right term. No other rules apply here because the original isn't in Italian. Alright, that's the answer.


proprietari

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora