| plurale | ravishers |
the ravisher
Il violento
a ravisher
un violento
ravisher's grin
il sorriso del violento
ravisher's gaze
lo sguardo del violento
ravisher at work
il violento al lavoro
known ravisher
violento noto
alleged ravisher
violento presunto
serial ravisher
violento seriale
ravishers everywhere
violenti ovunque
two ravishers
due violenti
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
Il poeta fu acclamato come un seduttore di cuori, trasformando le stanze silenziose in applausi.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
Nella colonna dei pettegolezzi, fu dipinto come un seduttore, che conquistava sconosciuti con un sorriso raffinato.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
La sua voce la fece diventare una seduttrice del pubblico, e ogni bis sembrava inevitabile.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
La protagonista del romanzo lo chiama un seduttore e rifiuta di essere impressionata da parole dolci.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
Mi hanno avvisato di un seduttore in ufficio che adulava i nuovi assunti per ottenere favori.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
La storia lo ricorda come un seduttore del potere, che cercava sempre attenzione e influenza.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
Al gala, il direttore interpretò il ruolo del seduttore, raccogliendo complimenti come se fossero biglietti.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
La reputazione del cantante come seduttore dei fan si diffuse rapidamente, alimentata da serenate notturne.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
In tribunale, il procuratore descrisse l'imputato come un seduttore che sfruttava la fiducia.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
Non era un seduttore di donne, solo timido e goffo, nonostante i pettegolezzi.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
La pièce rappresenta un seduttore dell'innocenza, e il pubblico se ne andò turbato.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
La respinse come un seduttore della fortuna, che inseguiva amici ricchi e affari facili.
the ravisher
Il violento
a ravisher
un violento
ravisher's grin
il sorriso del violento
ravisher's gaze
lo sguardo del violento
ravisher at work
il violento al lavoro
known ravisher
violento noto
alleged ravisher
violento presunto
serial ravisher
violento seriale
ravishers everywhere
violenti ovunque
two ravishers
due violenti
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
Il poeta fu acclamato come un seduttore di cuori, trasformando le stanze silenziose in applausi.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
Nella colonna dei pettegolezzi, fu dipinto come un seduttore, che conquistava sconosciuti con un sorriso raffinato.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
La sua voce la fece diventare una seduttrice del pubblico, e ogni bis sembrava inevitabile.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
La protagonista del romanzo lo chiama un seduttore e rifiuta di essere impressionata da parole dolci.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
Mi hanno avvisato di un seduttore in ufficio che adulava i nuovi assunti per ottenere favori.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
La storia lo ricorda come un seduttore del potere, che cercava sempre attenzione e influenza.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
Al gala, il direttore interpretò il ruolo del seduttore, raccogliendo complimenti come se fossero biglietti.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
La reputazione del cantante come seduttore dei fan si diffuse rapidamente, alimentata da serenate notturne.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
In tribunale, il procuratore descrisse l'imputato come un seduttore che sfruttava la fiducia.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
Non era un seduttore di donne, solo timido e goffo, nonostante i pettegolezzi.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
La pièce rappresenta un seduttore dell'innocenza, e il pubblico se ne andò turbato.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
La respinse come un seduttore della fortuna, che inseguiva amici ricchi e affari facili.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora