renewed hope
nuova speranza
renewed energy
nuova energia
renewed focus
nuovo focus
renewed commitment
nuovo impegno
there is renewed buoyancy in the demand for steel.
c'è una rinnovata vivacità nella domanda di acciaio.
a coat renewed in places
un cappotto rinnovato in alcuni punti
renewed the antique chair.
ha rinnovata la sedia antica.
renewed the water in the humidifier.
ha rinnovata l'acqua nell'umidificatore.
I renewed my acquaintance with Herbert.
Ho ripreso le mie conoscenze con Herbert.
for him the visit was a goad to renewed effort.
per lui la visita è stata un incentivo a un rinnovato impegno.
the parents renewed their campaign to save the school.
i genitori hanno rinnovato la loro campagna per salvare la scuola.
he had renewed an acquaintance with MacAlister.
aveva ripreso le sue conoscenze con MacAlister.
renew an old friendship; renewed the argument.
rinnovare una vecchia amicizia; ha rinnovato la discussione.
I renewed my spirits in the country air.
Ho rinnovato il mio spirito nell'aria di campagna.
renewed the library books before they were overdue.
rinnovò i libri della biblioteca prima che fossero in ritardo.
The ship renewed its provisions.
La nave rinnovò le sue provviste.
He set to his task with renewed vim and vigour.
Si dedicò al suo compito con rinnovata vigoria e brio.
registration is for seven years and may be renewed ad infinitum.
La registrazione è valida per sette anni e può essere rinnovata all'infinito.
the elections were annulled by the general amid renewed protests.
le elezioni sono state annullate dal generale in mezzo a nuove proteste.
her eyes sparkled with renewed malignancy.
I suoi occhi brillavano di rinnovata malvagità.
detectives renewed their appeal for those in the area at the time to contact them.
I detective rinnovarono il loro appello a chiunque si trovasse nella zona al momento di contattarli.
Schools are riding a wave of renewed public interest.
Le scuole stanno cavalcando un'onda di rinnovato interesse pubblico.
I was in my twenties, and everything was being renewed.
Ero sui vent'anni e tutto si stava rinnovando.
Fonte: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).And the trademark rights can be renewed.
E i diritti di marchio possono essere rinnovati.
Fonte: Foreign Trade English Topics KingThe wreaths on the coffin will be renewed every day.
Le ghirlande sulla bara verranno rinnovate ogni giorno.
Fonte: The Guardian (Article Version)After seven years in Kenya, his contract was not being renewed.
Dopo sette anni in Kenya, il suo contratto non veniva rinnovato.
Fonte: A Brief History of EverythingIf the trade agreement is not renewed, many Kenyans would suffer.
Se l'accordo commerciale non viene rinnovato, molti kenioti soffrirebbero.
Fonte: VOA Special March 2015 CollectionIn response to renewed pleadings, Bruce stopped.
In risposta a nuove istanze, Bruce si fermò.
Fonte: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.
Tutti i miei preferiti verranno rinnovati, con una pausa breve.
Fonte: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
La leader della Scozia ha rinnovato la proposta del suo partito per l'indipendenza.
Fonte: VOA Standard English_EuropeDo you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
Hai qualche suggerimento su come usarlo prima che il budget venga rinnovato?
Fonte: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersIt is by this mingled spirit that our mind is renewed.
È con questo spirito mescolato che la nostra mente viene rinnovata.
Fonte: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s PurposeEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora