| plurale | renoirs |
Renoir's paintings are known for their vibrant colors and lively brushwork.
I dipinti di Renoir sono noti per i loro colori vivaci e la pennellata vivace.
Many art enthusiasts admire Renoir's impressionist style.
Molti appassionati d'arte ammirano lo stile impressionista di Renoir.
Visitors to the museum can see Renoir's famous masterpiece, 'Luncheon of the Boating Party'.
I visitatori del museo possono vedere il famoso capolavoro di Renoir, 'Il pranzo sull'erba'.
Art collectors are willing to pay a high price for an original Renoir painting.
I collezionisti d'arte sono disposti a pagare un prezzo elevato per un dipinto originale di Renoir.
Renoir's works often depict scenes of leisure and everyday life.
Le opere di Renoir spesso raffigurano scene di svago e della vita quotidiana.
Art historians study Renoir's technique and artistic development.
Gli storici dell'arte studiano la tecnica e l'evoluzione artistica di Renoir.
Renoir's influence on the art world can still be seen today.
L'influenza di Renoir sul mondo dell'arte si può ancora vedere oggi.
Art students often study Renoir's paintings as part of their coursework.
Gli studenti di arte spesso studiano i dipinti di Renoir come parte del loro programma di studi.
Renoir's use of light and color creates a sense of warmth and intimacy in his paintings.
L'uso della luce e del colore da parte di Renoir crea un senso di calore e intimità nei suoi dipinti.
Renoir's art continues to inspire artists and art lovers around the world.
L'arte di Renoir continua a ispirare artisti e amanti dell'arte in tutto il mondo.
France in 1841-- Renoir starts out decorating plates.
La Francia nel 1841: Renoir inizia a decorare piatti.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Renoir used loose brushstrokes and colors that make the whole scene look sunlit and lively.
Renoir usava pennellate ampie e colori che rendevano l'intera scena assolata e vivace.
Fonte: Curious MuseImpressionists, like Monet, Degas, and Renoir, painted things like this: floaty, lovely, soft scenes.
Gli impressionisti, come Monet, Degas e Renoir, dipingevano cose come queste: scene delicate, incantevoli e soffuse.
Fonte: Vox opinionHis work had been shown in an exhibition in Brussels alongside Toulouse Lautrec, Cezanne and Renoir.
La sua opera era stata esposta a un'esposizione a Bruxelles insieme a Toulouse Lautrec, Cézanne e Renoir.
Fonte: Secrets of MasterpiecesAugust Renoir caught Parisians living and loving in the afternoon sun.
August Renoir catturò i parigini che vivevano e si innamoravano sotto il sole del pomeriggio.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.I just went to an art exhibit here in Los Angeles a few weeks ago that was exhibiting paintings from Renoir.
Sono appena andato a vedere una mostra d'arte qui a Los Angeles poche settimane fa che esponeva dipinti di Renoir.
Fonte: 2010 English CafeRenoir paints a waltzing blur to capture, not the physical details, but the intangible charm of a restaurant on Paris's Montmartre.
Renoir dipinge un'immagine sfocata di una danza per catturare, non i dettagli fisici, ma il fascino intangibile di un ristorante sulla Montmartre di Parigi.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.While painters like Renoir and Cassat showed us what the audience looked like, the famous impressionist Edgar Degas often painted what was happening on stage.
Mentre i pittori come Renoir e Cassat ci mostravano come appariva il pubblico, il famoso impressionista Edgar Degas spesso dipingeva cosa stava succedendo sul palco.
Fonte: Curious MuseI can only hope that her Renoir, her flower piece by Manet, her landscape by Monet, and her Gauguin do not look too dated.
Spero solo che il suo Renoir, il suo dipinto di fiori di Manet, il suo paesaggio di Monet e il suo Gauguin non sembrino troppo datati.
Fonte: Blade (Part Two)If you really try, you can almost imagine Renoir, Van Gogh, and Picasso, who came here a century ago, poor, carefree and seeking inspiration.
Se ci provi davvero, puoi quasi immaginare Renoir, Van Gogh e Picasso, che sono venuti qui un secolo fa, poveri, spensierati e in cerca di ispirazione.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Renoir's paintings are known for their vibrant colors and lively brushwork.
I dipinti di Renoir sono noti per i loro colori vivaci e la pennellata vivace.
Many art enthusiasts admire Renoir's impressionist style.
Molti appassionati d'arte ammirano lo stile impressionista di Renoir.
Visitors to the museum can see Renoir's famous masterpiece, 'Luncheon of the Boating Party'.
I visitatori del museo possono vedere il famoso capolavoro di Renoir, 'Il pranzo sull'erba'.
Art collectors are willing to pay a high price for an original Renoir painting.
I collezionisti d'arte sono disposti a pagare un prezzo elevato per un dipinto originale di Renoir.
Renoir's works often depict scenes of leisure and everyday life.
Le opere di Renoir spesso raffigurano scene di svago e della vita quotidiana.
Art historians study Renoir's technique and artistic development.
Gli storici dell'arte studiano la tecnica e l'evoluzione artistica di Renoir.
Renoir's influence on the art world can still be seen today.
L'influenza di Renoir sul mondo dell'arte si può ancora vedere oggi.
Art students often study Renoir's paintings as part of their coursework.
Gli studenti di arte spesso studiano i dipinti di Renoir come parte del loro programma di studi.
Renoir's use of light and color creates a sense of warmth and intimacy in his paintings.
L'uso della luce e del colore da parte di Renoir crea un senso di calore e intimità nei suoi dipinti.
Renoir's art continues to inspire artists and art lovers around the world.
L'arte di Renoir continua a ispirare artisti e amanti dell'arte in tutto il mondo.
France in 1841-- Renoir starts out decorating plates.
La Francia nel 1841: Renoir inizia a decorare piatti.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Renoir used loose brushstrokes and colors that make the whole scene look sunlit and lively.
Renoir usava pennellate ampie e colori che rendevano l'intera scena assolata e vivace.
Fonte: Curious MuseImpressionists, like Monet, Degas, and Renoir, painted things like this: floaty, lovely, soft scenes.
Gli impressionisti, come Monet, Degas e Renoir, dipingevano cose come queste: scene delicate, incantevoli e soffuse.
Fonte: Vox opinionHis work had been shown in an exhibition in Brussels alongside Toulouse Lautrec, Cezanne and Renoir.
La sua opera era stata esposta a un'esposizione a Bruxelles insieme a Toulouse Lautrec, Cézanne e Renoir.
Fonte: Secrets of MasterpiecesAugust Renoir caught Parisians living and loving in the afternoon sun.
August Renoir catturò i parigini che vivevano e si innamoravano sotto il sole del pomeriggio.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.I just went to an art exhibit here in Los Angeles a few weeks ago that was exhibiting paintings from Renoir.
Sono appena andato a vedere una mostra d'arte qui a Los Angeles poche settimane fa che esponeva dipinti di Renoir.
Fonte: 2010 English CafeRenoir paints a waltzing blur to capture, not the physical details, but the intangible charm of a restaurant on Paris's Montmartre.
Renoir dipinge un'immagine sfocata di una danza per catturare, non i dettagli fisici, ma il fascino intangibile di un ristorante sulla Montmartre di Parigi.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.While painters like Renoir and Cassat showed us what the audience looked like, the famous impressionist Edgar Degas often painted what was happening on stage.
Mentre i pittori come Renoir e Cassat ci mostravano come appariva il pubblico, il famoso impressionista Edgar Degas spesso dipingeva cosa stava succedendo sul palco.
Fonte: Curious MuseI can only hope that her Renoir, her flower piece by Manet, her landscape by Monet, and her Gauguin do not look too dated.
Spero solo che il suo Renoir, il suo dipinto di fiori di Manet, il suo paesaggio di Monet e il suo Gauguin non sembrino troppo datati.
Fonte: Blade (Part Two)If you really try, you can almost imagine Renoir, Van Gogh, and Picasso, who came here a century ago, poor, carefree and seeking inspiration.
Se ci provi davvero, puoi quasi immaginare Renoir, Van Gogh e Picasso, che sono venuti qui un secolo fa, poveri, spensierati e in cerca di ispirazione.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora