feel uneasy
sentirsi a disagio
uneasy about
a disagio per
Don't be uneasy on my behalf.
Non essere preoccupato per me.
feel uneasy about the future
sentirsi a disagio per il futuro
fell into a fitful, uneasy sleep.
cadde in un sonno fitful e inquieto.
He feels uneasy today.
Oggi si sente a disagio.
I am uneasy about this decision.
Sono a disagio per questa decisione.
He felt uneasy at acute piercing sound.
Si sentì a disagio per l'acuto e penetrante suono.
we spent an uneasy few days filling in time.
abbiamo trascorso alcuni giorni inquieti a riempire il tempo.
The farmers were uneasy until it finally rained.
Gli agricoltori erano a disagio finché non ha finalmente piovuto.
The nuclear deterrent has maintained an uneasy peace.
La deterrenza nucleare ha mantenuto una pace precaria.
She felt uneasy with her new in-laws.
Si è sentita a disagio con i nuovi suoceri.
Her disquiet made us uneasy too.
La sua inquietudine ci rese anche a disagio.
I had an uneasy feeling that sb. was watching me.
Avevo la sensazione a disagio che qualcuno mi stesse osservando.
She had an uneasy feeling that they were still following her.
Aveva la sensazione a disagio che la stessero ancora seguendo.
There was one thing that made me very uneasy after hearing what he had said.
C'era una cosa che mi ha reso molto a disagio dopo aver sentito quello che aveva detto.
They were awed by him and looked at each other in uneasy admiration.
Erano colpiti da lui e si guardavano l'un l'altro con ammirazione a disagio.
Monsieur Gabelle, chief functionary of the place, became uneasy; went out on his house-top alone, and looked in that direction too;
Monsieur Gabelle, capo funzionario del luogo, divenne a disagio; uscì sul tetto della sua casa da solo e guardò anche in quella direzione;
But the womans can't excessively use, because of facing chemisette tears, the man is always in fear uneasy, frighten into inaction, the Yao stop one's ears and the Yao absquatulate.
Ma le donne non possono usarlo eccessivamente, a causa della vista delle lacrime di chemisette, l'uomo è sempre spaventato e impaurito, spaventato all'inazione, lo Yao si tappa le orecchie e lo Yao scappa.
The sudden shift in subject left Davos uneasy. " Sword" ?
Il brusco cambiamento di argomento rese Davos a disagio. " Spada"?
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Luxury and penury have always coexisted there in uneasy tension.
Il lusso e la miseria hanno sempre coesistito lì in una tensione a disagio.
Fonte: The Economist (Summary)He was said to be mentally and physically uneasy at the time.
Si diceva che fosse mentalmente e fisicamente a disagio in quel momento.
Fonte: CNN Listening Compilation March 2021They were uneasy and very concerned for his welfare.
Erano a disagio e molto preoccupati per il suo benessere.
Fonte: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)" How did you know" ? Arya demanded, uneasy.
" Come facevi a saperlo"? Arya chiese, a disagio.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)" Be quiet" . Griff's voice was uneasy.
" Taci" . La voce di Griff era a disagio.
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)He felt very uneasy, and his heart sank.
Si sentì molto a disagio e il suo cuore affondò.
Fonte: Festival Comprehensive RecordHarry exchanged uneasy looks with Ron and Hermione.
Harry si scambiò sguardi a disagio con Ron ed Hermione.
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixI felt uneasy sitting beside the beautiful girl.
Mi sentii a disagio seduto accanto alla bellissima ragazza.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Some powerful Republicans are also uneasy.
Anche alcuni Repubblicani potenti sono a disagio.
Fonte: VOA Daily Standard February 2019 Collectionfeel uneasy
sentirsi a disagio
uneasy about
a disagio per
Don't be uneasy on my behalf.
Non essere preoccupato per me.
feel uneasy about the future
sentirsi a disagio per il futuro
fell into a fitful, uneasy sleep.
cadde in un sonno fitful e inquieto.
He feels uneasy today.
Oggi si sente a disagio.
I am uneasy about this decision.
Sono a disagio per questa decisione.
He felt uneasy at acute piercing sound.
Si sentì a disagio per l'acuto e penetrante suono.
we spent an uneasy few days filling in time.
abbiamo trascorso alcuni giorni inquieti a riempire il tempo.
The farmers were uneasy until it finally rained.
Gli agricoltori erano a disagio finché non ha finalmente piovuto.
The nuclear deterrent has maintained an uneasy peace.
La deterrenza nucleare ha mantenuto una pace precaria.
She felt uneasy with her new in-laws.
Si è sentita a disagio con i nuovi suoceri.
Her disquiet made us uneasy too.
La sua inquietudine ci rese anche a disagio.
I had an uneasy feeling that sb. was watching me.
Avevo la sensazione a disagio che qualcuno mi stesse osservando.
She had an uneasy feeling that they were still following her.
Aveva la sensazione a disagio che la stessero ancora seguendo.
There was one thing that made me very uneasy after hearing what he had said.
C'era una cosa che mi ha reso molto a disagio dopo aver sentito quello che aveva detto.
They were awed by him and looked at each other in uneasy admiration.
Erano colpiti da lui e si guardavano l'un l'altro con ammirazione a disagio.
Monsieur Gabelle, chief functionary of the place, became uneasy; went out on his house-top alone, and looked in that direction too;
Monsieur Gabelle, capo funzionario del luogo, divenne a disagio; uscì sul tetto della sua casa da solo e guardò anche in quella direzione;
But the womans can't excessively use, because of facing chemisette tears, the man is always in fear uneasy, frighten into inaction, the Yao stop one's ears and the Yao absquatulate.
Ma le donne non possono usarlo eccessivamente, a causa della vista delle lacrime di chemisette, l'uomo è sempre spaventato e impaurito, spaventato all'inazione, lo Yao si tappa le orecchie e lo Yao scappa.
The sudden shift in subject left Davos uneasy. " Sword" ?
Il brusco cambiamento di argomento rese Davos a disagio. " Spada"?
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Luxury and penury have always coexisted there in uneasy tension.
Il lusso e la miseria hanno sempre coesistito lì in una tensione a disagio.
Fonte: The Economist (Summary)He was said to be mentally and physically uneasy at the time.
Si diceva che fosse mentalmente e fisicamente a disagio in quel momento.
Fonte: CNN Listening Compilation March 2021They were uneasy and very concerned for his welfare.
Erano a disagio e molto preoccupati per il suo benessere.
Fonte: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)" How did you know" ? Arya demanded, uneasy.
" Come facevi a saperlo"? Arya chiese, a disagio.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)" Be quiet" . Griff's voice was uneasy.
" Taci" . La voce di Griff era a disagio.
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)He felt very uneasy, and his heart sank.
Si sentì molto a disagio e il suo cuore affondò.
Fonte: Festival Comprehensive RecordHarry exchanged uneasy looks with Ron and Hermione.
Harry si scambiò sguardi a disagio con Ron ed Hermione.
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixI felt uneasy sitting beside the beautiful girl.
Mi sentii a disagio seduto accanto alla bellissima ragazza.
Fonte: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Some powerful Republicans are also uneasy.
Anche alcuni Repubblicani potenti sono a disagio.
Fonte: VOA Daily Standard February 2019 CollectionEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora