wrenchingly sad
Italian_translation
wrenchingly beautiful
Italian_translation
wrenchingly painful
Italian_translation
wrenchingly honest
Italian_translation
wrenchingly tender
Italian_translation
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
Il film termina con una scena straziantemente bella che lascia il pubblico in lacrime.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
La sua autobiografia, onestamente straziante, rivela le dolorose verità della sua difficile infanzia.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
Il movimento finale della sinfonia è straziantemente tenero, evocando ricordi di un amore perduto.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Ha tenuto un discorso straziantemente potente che ha commosso l'intero tribunale in silenzio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
La fotografia cattura un momento straziantemente toccante di addio alla stazione ferroviaria.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
La sua interpretazione, onestamente e visceralmente cruda, ha esposto la completa vulnerabilità del personaggio sul palco.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
La fine del romanzo è straziantemente triste, ma in qualche modo stranamente piena di speranza per i lettori.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
Il documentario offre uno sguardo straziantemente intimo sulla vita quotidiana dei rifugiati.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Il suo saggio, onestamente personale, sulla perdita e sul dolore, ha risuonato con milioni di persone in tutto il mondo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
Il dipinto trasmette una rappresentazione straziantemente vera della sofferenza e della resilienza umana.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
La musica si è intensificata fino a un culmine straziantemente emotivo che ha scosso l'intera sala da concerto.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
La sua confessione, onestamente straziante, ha fatto cadere tutti nella stanza in un profondo silenzio.
wrenchingly sad
Italian_translation
wrenchingly beautiful
Italian_translation
wrenchingly painful
Italian_translation
wrenchingly honest
Italian_translation
wrenchingly tender
Italian_translation
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
Il film termina con una scena straziantemente bella che lascia il pubblico in lacrime.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
La sua autobiografia, onestamente straziante, rivela le dolorose verità della sua difficile infanzia.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
Il movimento finale della sinfonia è straziantemente tenero, evocando ricordi di un amore perduto.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Ha tenuto un discorso straziantemente potente che ha commosso l'intero tribunale in silenzio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
La fotografia cattura un momento straziantemente toccante di addio alla stazione ferroviaria.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
La sua interpretazione, onestamente e visceralmente cruda, ha esposto la completa vulnerabilità del personaggio sul palco.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
La fine del romanzo è straziantemente triste, ma in qualche modo stranamente piena di speranza per i lettori.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
Il documentario offre uno sguardo straziantemente intimo sulla vita quotidiana dei rifugiati.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Il suo saggio, onestamente personale, sulla perdita e sul dolore, ha risuonato con milioni di persone in tutto il mondo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
Il dipinto trasmette una rappresentazione straziantemente vera della sofferenza e della resilienza umana.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
La musica si è intensificata fino a un culmine straziantemente emotivo che ha scosso l'intera sala da concerto.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
La sua confessione, onestamente straziante, ha fatto cadere tutti nella stanza in un profondo silenzio.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora