not yet
non ancora
and yet
eppure
yet again
di nuovo
but yet
ma ancora
as yet
finora
nor yet
né ancora
the damage is as yet undetermined.
Il danno non è ancora stato determinato.
it is not yet available retail.
Non è ancora disponibile al dettaglio.
Bide yet a little.
Aspetta ancora un po'.
Victory was not yet in sight.
La vittoria non era ancora in vista.
a book that is yet unread.
un libro che non è stato ancora letto.
She is yet a child.
Lei è ancora una bambina.
The account is not yet settled.
Il conto non è ancora saldato.
The job is not yet finished.
Il lavoro non è ancora finito.
The theory is not yet scientifically established.
La teoria non è ancora scientificamente provata.
twilight had not yet come.
non era ancora giunto il crepuscolo.
I have yet to be convinced.
Non mi hanno ancora convinto.
Is the meat done yet?
La carne è già pronta?
a different yet relative reason
una ragione diversa ma relativa
It is strange, and yet it is true.
È strano, eppure è vero.
The end had not yet come.
La fine non era ancora arrivata.
a yet sadder tale.
una storia ancora più triste.
Is the equipment operational yet?
L'attrezzatura è operativa?
These computers are not yet on the market.
Questi computer non sono ancora sul mercato.
There is as yet no known remedy for cancer.
Non esiste ancora un rimedio noto per il cancro.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora