commandingly present
堂々と提示
commandingly led
堂々と率いた
commandingly spoke
堂々と話した
commandingly beautiful
堂々と美しい
commandingly clear
堂々と明確
commandingly asserted
堂々と主張した
commandingly directed
堂々と指示した
commandingly performed
堂々と実行した
commandingly elegant
堂々と優雅
commandingly visible
堂々と目に見える
the general commandingly surveyed the battlefield, assessing the enemy's position.
将軍は戦場を見渡し、敵の配置を評価した。
she commandingly took charge of the project, demonstrating exceptional leadership skills.
彼女はプロジェクトを引き継ぎ、並外れたリーダーシップスキルを示した。
he commandingly silenced the room with a stern look and a raised eyebrow.
彼は厳しい表情と片方の眉を上げて部屋を静かにさせた。
the ceo commandingly directed the meeting, ensuring everyone stayed on track.
CEOは会議を指揮し、誰もが軌道に乗っていることを確認した。
the athlete commandingly won the race, leaving the competition far behind.
その選手はレースを制し、ライバルを大きく引き離した。
the conductor commandingly led the orchestra through a complex passage.
指揮者はオーケストラを複雑な部分を通して指揮した。
the lawyer commandingly presented the evidence, swaying the jury in their favor.
弁護士は証拠を提示し、陪審員を有利に動かした。
the king commandingly ordered his troops to advance towards the enemy lines.
王は兵士に敵の陣地に向かって進むよう命じた。
the experienced pilot commandingly landed the plane during the storm.
経験豊富なパイロットは嵐の中で飛行機を安全に着陸させた。
she commandingly addressed the audience, captivating them with her powerful voice.
彼女は聴衆に力強い声で語りかけ、魅了した。
the director commandingly shaped the film's narrative, creating a compelling story.
監督は映画の物語を形作り、魅惑的な物語を作り出した。
commandingly present
堂々と提示
commandingly led
堂々と率いた
commandingly spoke
堂々と話した
commandingly beautiful
堂々と美しい
commandingly clear
堂々と明確
commandingly asserted
堂々と主張した
commandingly directed
堂々と指示した
commandingly performed
堂々と実行した
commandingly elegant
堂々と優雅
commandingly visible
堂々と目に見える
the general commandingly surveyed the battlefield, assessing the enemy's position.
将軍は戦場を見渡し、敵の配置を評価した。
she commandingly took charge of the project, demonstrating exceptional leadership skills.
彼女はプロジェクトを引き継ぎ、並外れたリーダーシップスキルを示した。
he commandingly silenced the room with a stern look and a raised eyebrow.
彼は厳しい表情と片方の眉を上げて部屋を静かにさせた。
the ceo commandingly directed the meeting, ensuring everyone stayed on track.
CEOは会議を指揮し、誰もが軌道に乗っていることを確認した。
the athlete commandingly won the race, leaving the competition far behind.
その選手はレースを制し、ライバルを大きく引き離した。
the conductor commandingly led the orchestra through a complex passage.
指揮者はオーケストラを複雑な部分を通して指揮した。
the lawyer commandingly presented the evidence, swaying the jury in their favor.
弁護士は証拠を提示し、陪審員を有利に動かした。
the king commandingly ordered his troops to advance towards the enemy lines.
王は兵士に敵の陣地に向かって進むよう命じた。
the experienced pilot commandingly landed the plane during the storm.
経験豊富なパイロットは嵐の中で飛行機を安全に着陸させた。
she commandingly addressed the audience, captivating them with her powerful voice.
彼女は聴衆に力強い声で語りかけ、魅了した。
the director commandingly shaped the film's narrative, creating a compelling story.
監督は映画の物語を形作り、魅惑的な物語を作り出した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード