be conversant in
流暢である
conversant with
親しんでいる
highly conversant in
非常に流暢である
not conversant in
流暢でない
conversant with medieval history.
中世の歴史に精通している。
Mr. Taylor is thoroughly conversant with modern music.
テイラー氏は現代音楽に精通しています。
he was fully conversant with the principles of word processing.
彼はワードプロセッシングの原則に完全に精通していました。
to be conversant in a foreign language
外国語に精通すること
she is conversant with the latest technology trends
彼女は最新の技術トレンドに精通しています。
he is conversant in the field of finance
彼は金融分野に精通しています。
to become conversant with the rules
ルールに精通するようになること
they are conversant with each other's habits
彼らは互いの習慣に精通しています。
to be conversant with current events
時事問題に精通すること
she is conversant in classical literature
彼女は古典文学に精通しています。
to be conversant with the company policies
会社の方針に精通すること
he is conversant with the local customs
彼は地元の習慣に精通しています。
to become conversant in a new subject
新しい科目に精通するようになること
Their ideas are perpetually conversant in lines and figures.
彼らのアイデアは常に線と図形に関して熟知しています。
出典: Gulliver's Travels (Original Version)Baynes turned toward the head-man. He was conversant with " Hanson's" plans now.
ベインズは頭領の方を向いた。彼は今や「ハンソン」の計画に精通していた。
出典: Son of Mount Tai (Part 2)So hopefully, this book provides an accessible way of learning about the subject for those people that might not be that conversant in mathematics.
この本は、数学にあまり精通していない人々がこのテーマについて学ぶためのアクセスしやすい方法を提供することを願っています。
出典: a student's guideYou need to at least be conversant in what your students are able to do, and think about your assignments and what this tool enables.
あなたは少なくとも生徒ができることに精通している必要があり、課題とこのツールが何を可能にするかを考える必要があります。
出典: 2023-39They helped to nominate candidates and draft platforms and elbowed to one side the busy citizen, not conversant with party intrigues, who could only give an occasional day to political matters.
彼らは候補者を指名し、プラットフォームを作成するのを手伝い、政党の陰謀には精通していない忙しい市民を押しのけた。その市民は政治的な問題に偶にしか時間を割くことができなかった。
出典: American historyMore months, to the number of twelve, had come and gone, and Mr. Charles Darnay was established in England as a higher teacher of the French language who was conversant with French literature.
12か月の月日が経ち、チャールズ・ダーネイ氏はフランス文学に精通したフランス語の高等教師としてイギリスに定着していた。
出典: A Tale of Two Cities (Original Version)Of all the fictional languages, Klingon has the greatest number of truly conversant speakers and they can probably all fit onto one bus. Fictional languages like Klingon, Quenya, and Na'vi were invented mainly for artistic and aesthetic purposes.
すべての架空の言語の中で、クリンゴン語が最も多くの本当に精通した話者を持ち、彼らはおそらく一台のバスに収まることができる。クリンゴン語、クウェンヤ語、ナヴィ語のような架空の言語は、主に芸術的および美的目的のために発明された。
出典: Fun Talk about Linguisticsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード