desirously seeking
Japanese_translation
longing desirously
Japanese_translation
she desirously awaited the arrival of her long-lost brother at the airport.
彼女は、待ちに待った兄弟の到着を空港で心待ちにしていました。
he desirously glanced at the delicious pastries in the bakery window.
彼は、パン屋の窓に並んだ美味しいペストリーを心待ちに見つめました。
the children desirously opened their presents on christmas morning.
子供たちは、クリスマス朝に心待ちにしてプレゼントを開けました。
the stray cat desirously approached the food bowl with hopeful eyes.
捨て猫は、希望に満ちた目で、心待ちになって食べ物のお皿に近づきました。
she desirously dreamed of traveling the world and experiencing new cultures.
彼女は、世界を旅して新しい文化を経験することを心待ちに夢見ていました。
the team desirously worked toward their championship goal throughout the season.
チームは、シーズンを通して、心待ちにして優勝の目標に向かって努力しました。
he desirously accepted the job offer with great enthusiasm and excitement.
彼は、心待ちにして、大きな熱意と興奮を込めて仕事のオファーを受け入れました。
the audience desirously anticipated the final performance of their favorite singer.
観客は、心待ちにして、お気に入りの歌手の最後のパフォーマンスを待ち望んでいました。
she desirously watched the sunset over the ocean, hoping for a peaceful moment.
彼女は、心待ちにして、穏やかな瞬間を願いながら、海に沈む夕日を見守っていました。
the investors desirously awaited the quarterly results with great anticipation.
投資家は、心待ちにして、四半期の財務結果を待ち望んでいました。
he desirously anticipated his favorite team's victory in the championship game.
彼は、心待ちにして、お気に入りのチームが選手権の試合で勝利することを待ち望んでいました。
she desirously anticipated her wedding day for months with joyful anticipation.
彼女は、心待ちにして、結婚の日を何ヶ月も喜んで待ち望んでいました。
desirously seeking
Japanese_translation
longing desirously
Japanese_translation
she desirously awaited the arrival of her long-lost brother at the airport.
彼女は、待ちに待った兄弟の到着を空港で心待ちにしていました。
he desirously glanced at the delicious pastries in the bakery window.
彼は、パン屋の窓に並んだ美味しいペストリーを心待ちに見つめました。
the children desirously opened their presents on christmas morning.
子供たちは、クリスマス朝に心待ちにしてプレゼントを開けました。
the stray cat desirously approached the food bowl with hopeful eyes.
捨て猫は、希望に満ちた目で、心待ちになって食べ物のお皿に近づきました。
she desirously dreamed of traveling the world and experiencing new cultures.
彼女は、世界を旅して新しい文化を経験することを心待ちに夢見ていました。
the team desirously worked toward their championship goal throughout the season.
チームは、シーズンを通して、心待ちにして優勝の目標に向かって努力しました。
he desirously accepted the job offer with great enthusiasm and excitement.
彼は、心待ちにして、大きな熱意と興奮を込めて仕事のオファーを受け入れました。
the audience desirously anticipated the final performance of their favorite singer.
観客は、心待ちにして、お気に入りの歌手の最後のパフォーマンスを待ち望んでいました。
she desirously watched the sunset over the ocean, hoping for a peaceful moment.
彼女は、心待ちにして、穏やかな瞬間を願いながら、海に沈む夕日を見守っていました。
the investors desirously awaited the quarterly results with great anticipation.
投資家は、心待ちにして、四半期の財務結果を待ち望んでいました。
he desirously anticipated his favorite team's victory in the championship game.
彼は、心待ちにして、お気に入りのチームが選手権の試合で勝利することを待ち望んでいました。
she desirously anticipated her wedding day for months with joyful anticipation.
彼女は、心待ちにして、結婚の日を何ヶ月も喜んで待ち望んでいました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード