extent of damage
損害の程度
some extent
ある程度
a certain extent
ある程度
the extent of
の程度
to the extent
の範囲で
a large extent
大きな程度
to an extent
ある程度
in extent
範囲において
an extent of desert.
砂漠の広がり
the extent of global warming.
地球温暖化の範囲
inquire into the extent of the corruption.
腐敗の程度を調査する
extent of one's knowledge
自分の知識の範囲
a vast extent of land
広大な土地
see full extent of the park
公園の全範囲を見る
the full extent of the Sahara desert
サハラ砂漠の全範囲
What's the extent of the damage?
損害の程度はどれくらいですか?
we are conscious of the extent of the problem.
私たちは問題の範囲を意識しています。
the extent to which voters are politically illiterate.
有権者の政治的無知の程度
it is impossible to quantify the extent of the black economy.
ブラックエコノミーの範囲を定量化することは不可能です。
What is the extent of your garden?
あなたの庭の広さはどれくらいですか?
landowners unaware of the extent of their own holdings.
自分の土地の範囲を知らない土地所有者
to what extent are they playing the government's game?.
彼らはどの程度政府のゲームに参加していますか?
we are all to a great extent the product of our culture.
私たちは皆、ある程度文化の産物です。
this invisible gas is present to some extent in every home.
この目に見えないガスは、ある程度すべての家庭に存在します。
the government has grossly underestimated the extent of the problem.
政府は問題の範囲を大幅に過小評価しています。
the press have understated the extent of the problem.
メディアは問題の範囲を過小評価しています。
The analemma's width represents the extent of this deviation.
アナレマの幅は、この偏差の程度を表しています。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesNonetheless, it inevitably neglects individual needs to some extent.
それにもかかわらず、ある程度個々のニーズを無視せざるを得ません。
出典: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateThis was the extent of his remarks.
これが彼の発言の範囲でした。
出典: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Morning revealed the true extent of this catastrophe.
朝はこの災害の真の範囲を明らかにしました。
出典: PBS Interview Environmental SeriesBut to a great extent, a great extent, we co-create our reality.
しかし、かなりの程度で、私たちは現実を共に創造しています。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The respondents had to rate the extent of their agreement.
回答者は、同意の程度を評価しなければなりませんでした。
出典: Past exam papers for the English CET-6 reading section.This is the extent of my knowledge on the subject.
これはこのテーマに関する私の知識の範囲です。
出典: Friends Season 3I think that was the extent of my " Gilmore Girls" tenure.
それが私の「ギルモア・ガールズ」での在任の範囲だったと思います。
出典: Connection MagazineOfficials still do not know the full extent of the damage.
当局はまだ被害の全容を把握していません。
出典: VOA Special October 2022 CollectionI'll try to determine the extent of Lou's debts.
ルーの借金の範囲を確認しようとします。
出典: TV series Person of Interest Season 2extent of damage
損害の程度
some extent
ある程度
a certain extent
ある程度
the extent of
の程度
to the extent
の範囲で
a large extent
大きな程度
to an extent
ある程度
in extent
範囲において
an extent of desert.
砂漠の広がり
the extent of global warming.
地球温暖化の範囲
inquire into the extent of the corruption.
腐敗の程度を調査する
extent of one's knowledge
自分の知識の範囲
a vast extent of land
広大な土地
see full extent of the park
公園の全範囲を見る
the full extent of the Sahara desert
サハラ砂漠の全範囲
What's the extent of the damage?
損害の程度はどれくらいですか?
we are conscious of the extent of the problem.
私たちは問題の範囲を意識しています。
the extent to which voters are politically illiterate.
有権者の政治的無知の程度
it is impossible to quantify the extent of the black economy.
ブラックエコノミーの範囲を定量化することは不可能です。
What is the extent of your garden?
あなたの庭の広さはどれくらいですか?
landowners unaware of the extent of their own holdings.
自分の土地の範囲を知らない土地所有者
to what extent are they playing the government's game?.
彼らはどの程度政府のゲームに参加していますか?
we are all to a great extent the product of our culture.
私たちは皆、ある程度文化の産物です。
this invisible gas is present to some extent in every home.
この目に見えないガスは、ある程度すべての家庭に存在します。
the government has grossly underestimated the extent of the problem.
政府は問題の範囲を大幅に過小評価しています。
the press have understated the extent of the problem.
メディアは問題の範囲を過小評価しています。
The analemma's width represents the extent of this deviation.
アナレマの幅は、この偏差の程度を表しています。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesNonetheless, it inevitably neglects individual needs to some extent.
それにもかかわらず、ある程度個々のニーズを無視せざるを得ません。
出典: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateThis was the extent of his remarks.
これが彼の発言の範囲でした。
出典: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Morning revealed the true extent of this catastrophe.
朝はこの災害の真の範囲を明らかにしました。
出典: PBS Interview Environmental SeriesBut to a great extent, a great extent, we co-create our reality.
しかし、かなりの程度で、私たちは現実を共に創造しています。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The respondents had to rate the extent of their agreement.
回答者は、同意の程度を評価しなければなりませんでした。
出典: Past exam papers for the English CET-6 reading section.This is the extent of my knowledge on the subject.
これはこのテーマに関する私の知識の範囲です。
出典: Friends Season 3I think that was the extent of my " Gilmore Girls" tenure.
それが私の「ギルモア・ガールズ」での在任の範囲だったと思います。
出典: Connection MagazineOfficials still do not know the full extent of the damage.
当局はまだ被害の全容を把握していません。
出典: VOA Special October 2022 CollectionI'll try to determine the extent of Lou's debts.
ルーの借金の範囲を確認しようとします。
出典: TV series Person of Interest Season 2よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード