I trust you implicitly.
私はあなたを無条件に信頼しています。
a lorry driver implicitly undertakes that he is reasonably skilled as a driver.
トラック運転手は暗黙のうちに自分が運転技術において合理的に熟練していることを引き受けます。
The agreement was implicitly understood by both parties.
その合意は両者によって暗黙のうちに理解されていました。
She implicitly trusted her best friend with her deepest secrets.
彼女は親友に自分の深い秘密を無条件に信頼しました。
His silence implicitly indicated his disapproval.
彼の沈黙は暗黙のうちに彼の不賛成を示しました。
The new policy implicitly encourages employees to take more initiative.
新しい方針は暗黙のうちに従業員にもっと自主性を持つよう促しています。
By nodding, she implicitly agreed to the plan.
うなずくことで、彼女は暗黙のうちにその計画に同意しました。
The teacher's raised eyebrow implicitly warned the students to behave.
教師の上がった眉は暗黙のうちに生徒に行儀よくするよう警告しました。
The tone of his voice implicitly conveyed his disappointment.
彼の声のトーンは暗黙のうちに彼の失望を伝えました。
Her actions implicitly suggested that she was not interested in the project.
彼女の行動は暗黙のうちに彼女がそのプロジェクトに興味がないことを示唆しました。
The company's logo implicitly represents its core values.
その会社のロゴは暗黙のうちにそのコアバリューを表しています。
The novel's ending implicitly leaves readers to interpret the characters' fates.
小説の結末は暗黙のうちに読者に登場人物の運命を解釈させます。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード