| 複数形 | ravishments |
in ravishment
Japanese_translation
utter ravishment
Japanese_translation
sheer ravishment
Japanese_translation
pure ravishment
Japanese_translation
deep ravishment
Japanese_translation
eyes' ravishment
Japanese_translation
audience members listened to the symphony in pure ravishment, completely spellbound by the music.
聴衆は交響曲を純粋な陶酔感とともに聞き、音楽に完全に魅了されていた。
she watched the sunset with ravishment, feeling her heart swell with wonder.
彼女は夕焼けを陶酔感とともに見つめ、心が感嘆に胸を膨らませていた。
the poet described the experience as a state of sweet ravishment that words could barely capture.
詩人はこの体験を、言葉ではほとんど言い表せない甘い陶酔状態と説明した。
children watched the magician's performance with eyes wide filled with ravishment and amazement.
子供たちは、陶酔と驚きで目を大きく見開いて、マジシャンのパフォーマンスを見ていた。
the art critic gazed at the masterpiece in ravishment, temporarily losing the ability to speak.
芸術評論家は、その傑作を陶酔感とともに見つめ、一時的に話す力を失った。
travelers experience profound ravishment when witnessing the northern lights for the first time.
旅行者は、初めてオーロラを見たとき、深い陶酔感を体験する。
the novel's opening paragraph filled readers with such ravishment that they couldn't put it down.
小説の冒頭の段落は読者をそんなに陶酔させ、手放せなかった。
she listened to her favorite opera with deep ravishment, tears streaming down her face.
彼女は、大好きなオペラを深く陶酔しながら聞いており、涙が頬を流れ落ちていた。
the dancers moved with such grace that the audience watched in silent ravishment.
ダンサーたちはそのような優雅さで動いたので、観客は静かな陶酔感で見ていた。
he described his first encounter with jazz music as a moment of pure ravishment.
彼は、ジャズ音楽に初めて出会ったことを、純粋な陶酔の瞬間と説明した。
the garden's beauty held her in a trance of ravishment as she wandered through the flowers.
彼女は花々の中を歩きながら、庭の美しさに陶酔の恍惚状態に引き込まれていた。
music critics often write about the ravishment of hearing a perfect acoustic performance.
音楽批評家たちは、完璧なアコースティックパフォーマンスを聴く陶酔感についてよく書いている。
in ravishment
Japanese_translation
utter ravishment
Japanese_translation
sheer ravishment
Japanese_translation
pure ravishment
Japanese_translation
deep ravishment
Japanese_translation
eyes' ravishment
Japanese_translation
audience members listened to the symphony in pure ravishment, completely spellbound by the music.
聴衆は交響曲を純粋な陶酔感とともに聞き、音楽に完全に魅了されていた。
she watched the sunset with ravishment, feeling her heart swell with wonder.
彼女は夕焼けを陶酔感とともに見つめ、心が感嘆に胸を膨らませていた。
the poet described the experience as a state of sweet ravishment that words could barely capture.
詩人はこの体験を、言葉ではほとんど言い表せない甘い陶酔状態と説明した。
children watched the magician's performance with eyes wide filled with ravishment and amazement.
子供たちは、陶酔と驚きで目を大きく見開いて、マジシャンのパフォーマンスを見ていた。
the art critic gazed at the masterpiece in ravishment, temporarily losing the ability to speak.
芸術評論家は、その傑作を陶酔感とともに見つめ、一時的に話す力を失った。
travelers experience profound ravishment when witnessing the northern lights for the first time.
旅行者は、初めてオーロラを見たとき、深い陶酔感を体験する。
the novel's opening paragraph filled readers with such ravishment that they couldn't put it down.
小説の冒頭の段落は読者をそんなに陶酔させ、手放せなかった。
she listened to her favorite opera with deep ravishment, tears streaming down her face.
彼女は、大好きなオペラを深く陶酔しながら聞いており、涙が頬を流れ落ちていた。
the dancers moved with such grace that the audience watched in silent ravishment.
ダンサーたちはそのような優雅さで動いたので、観客は静かな陶酔感で見ていた。
he described his first encounter with jazz music as a moment of pure ravishment.
彼は、ジャズ音楽に初めて出会ったことを、純粋な陶酔の瞬間と説明した。
the garden's beauty held her in a trance of ravishment as she wandered through the flowers.
彼女は花々の中を歩きながら、庭の美しさに陶酔の恍惚状態に引き込まれていた。
music critics often write about the ravishment of hearing a perfect acoustic performance.
音楽批評家たちは、完璧なアコースティックパフォーマンスを聴く陶酔感についてよく書いている。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード