feel remorses
後悔を感じる
expressing remorses
後悔を表明する
deep remorses
深い後悔
showed remorses
後悔を示した
without remorses
後悔なしに
filled with remorses
後悔でいっぱい
any remorses?
後悔はあるか?
acknowledging remorses
後悔を認める
despite remorses
後悔にもかかわらず
genuine remorses
真摯な後悔
she expressed deep remorses for her actions and apologized sincerely.
彼女は自分の行動に対して深い後悔を表明し、誠心誠意謝罪した。
he carried many remorses about not visiting his grandmother more often.
彼はもっと頻繁に祖母を訪問しなかったことについて多くの後悔を抱いていた。
the company acknowledged its remorses and pledged to improve safety measures.
その会社は自分の後悔を認めた上で、安全対策の改善を誓った。
despite his apologies, the victim couldn't forgive his remorses.
彼の謝罪にもかかわらず、被害者は彼の後悔を許すことができなかった。
the weight of his remorses became unbearable over time.
時間が経つにつれて、彼の後悔の重みは耐え難くなるほどになった。
she felt remorses about missing her daughter's performance.
彼女は娘のパフォーマンスを欠席したことに後悔を感じていた。
he publicly stated his remorses and asked for forgiveness.
彼は自分の後悔を公に述べ、許しを求めた。
the judge questioned the sincerity of his remorses.
審判官は彼の後悔の真剣さを疑問視した。
the politician's remorses seemed insincere to many voters.
その政治家のは後悔は多くの有権者にとって不真実に思えた。
years later, he still harbored remorses about the argument.
何年経っても、彼はその議論についての後悔を抱いていた。
the team showed remorses for their poor performance in the game.
チームはそのゲームでの不適切なパフォーマンスについて後悔を示した。
feel remorses
後悔を感じる
expressing remorses
後悔を表明する
deep remorses
深い後悔
showed remorses
後悔を示した
without remorses
後悔なしに
filled with remorses
後悔でいっぱい
any remorses?
後悔はあるか?
acknowledging remorses
後悔を認める
despite remorses
後悔にもかかわらず
genuine remorses
真摯な後悔
she expressed deep remorses for her actions and apologized sincerely.
彼女は自分の行動に対して深い後悔を表明し、誠心誠意謝罪した。
he carried many remorses about not visiting his grandmother more often.
彼はもっと頻繁に祖母を訪問しなかったことについて多くの後悔を抱いていた。
the company acknowledged its remorses and pledged to improve safety measures.
その会社は自分の後悔を認めた上で、安全対策の改善を誓った。
despite his apologies, the victim couldn't forgive his remorses.
彼の謝罪にもかかわらず、被害者は彼の後悔を許すことができなかった。
the weight of his remorses became unbearable over time.
時間が経つにつれて、彼の後悔の重みは耐え難くなるほどになった。
she felt remorses about missing her daughter's performance.
彼女は娘のパフォーマンスを欠席したことに後悔を感じていた。
he publicly stated his remorses and asked for forgiveness.
彼は自分の後悔を公に述べ、許しを求めた。
the judge questioned the sincerity of his remorses.
審判官は彼の後悔の真剣さを疑問視した。
the politician's remorses seemed insincere to many voters.
その政治家のは後悔は多くの有権者にとって不真実に思えた。
years later, he still harbored remorses about the argument.
何年経っても、彼はその議論についての後悔を抱いていた。
the team showed remorses for their poor performance in the game.
チームはそのゲームでの不適切なパフォーマンスについて後悔を示した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード