they placed the blame squarely on the president.
彼らは責任を大統領に直接押し付けた。
spoke squarely on the topic of drug abuse.
薬物乱用のトピックについて率直に語った。
Her hat was set squarely on her head.
彼女の帽子は頭の上にしっかりと載っていた。
They placed the blame squarely on the doctor.
彼らは責任を医者に直接押し付けた。
The blame was placed squarely on the doctor.
責任は医者に直接押し付けられた。
He faced me squarely across the table.
彼はテーブルを挟んで私と向き合った。
all accounts place the blame squarely on his shoulders.
すべての報告はその責任が彼にあると指摘している。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警察は事故の責任を運転手に直接押し付けた。
struck the golf ball squarely, sending it to the green.
ゴルフボールをしっかりと打ち、グリーンに送り込んだ。
I laid the matter squarely before him.
私はその問題を彼の前にはっきりと提示した。
She planted a kiss squarely on his cheek.
彼女は彼の頬にしっかりとキスをした。
The bullet hit him squarely between the shoulder blades.
弾丸は彼の肩甲骨の間にしっかりと当たった。
walked squarely toward the shoplifter and arrested him.
万引き犯に向かってしっかりと歩き、彼を逮捕した。
We must learn to face difficulties squarely and try to overcome them.
私たちは困難にしっかりと立ち向かい、それを克服するよう努力しなければならない。
So while the two are utterly unalike-and a nine-year age difference stares them squarely in the face-the miracle of art brings them crashing together.
ですので、二人はまったく異なり、9歳の年齢差が彼らの目の前にあるにもかかわらず、芸術の奇跡が彼らを衝突させる。
As he marched down the line, a mutineer suddenly shouted, "Now's your time, boys," aimed a gun squarely at Burr's chest and fired.
彼が列を進むと、反乱者が突然「今が君たちの時だ、少年たち」と叫び、バースの胸に銃をまっすぐ向けて発砲した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード