stillest hour
最も静かな時
stillest pond
最も静かな池
stillest night
最も静かな夜
be stillest
最も静かである
finding stillest
最も静かな場所を探す
stillest place
最も静かな場所
remains stillest
最も静かなまま残る
felt stillest
最も静かだと感じた
was stillest
最も静かだった
utterly stillest
完全に最も静か
the lake was stillest in the early morning, reflecting the sunrise.
朝の湖は最も静かで、日の出を映し出していた。
despite the storm, a stillest corner of the garden offered a moment of peace.
嵐の中でも、庭の最も静かな隅は一時的な安らぎを提供した。
she sought the stillest room in the library for focused study.
彼女は集中して学ぶために、図書館で最も静かな部屋を探した。
the audience waited in the stillest anticipation for the magician's next trick.
観客たちは、魔術師の次の手を待ちながら最も静かな期待で待っていた。
the stillest hours of the night were perfect for writing poetry.
夜の最も静かな時間は詩を書くのに最適だった。
he found solace in the stillest moments of meditation.
彼は瞑想の最も静かな瞬間で安らぎを見つけることができた。
the stillest part of the forest felt ancient and magical.
森の最も静かな部分は、古く、神秘的だと感じられた。
the child stood perfectly stillest, watching the butterflies.
子供は蝶を眺めながら、完全に静止した姿勢を取っていた。
the museum was stillest before the crowds arrived for the exhibit.
展示に観客が到着する前、美術館は最も静かだった。
the air was stillest and heavy before the thunderstorm broke.
雷雨が発生する前、空気は最も静かで重かった。
the stillest point in the journey was reaching the mountain summit.
旅の最も静かな瞬間は山の頂上に到達することだった。
stillest hour
最も静かな時
stillest pond
最も静かな池
stillest night
最も静かな夜
be stillest
最も静かである
finding stillest
最も静かな場所を探す
stillest place
最も静かな場所
remains stillest
最も静かなまま残る
felt stillest
最も静かだと感じた
was stillest
最も静かだった
utterly stillest
完全に最も静か
the lake was stillest in the early morning, reflecting the sunrise.
朝の湖は最も静かで、日の出を映し出していた。
despite the storm, a stillest corner of the garden offered a moment of peace.
嵐の中でも、庭の最も静かな隅は一時的な安らぎを提供した。
she sought the stillest room in the library for focused study.
彼女は集中して学ぶために、図書館で最も静かな部屋を探した。
the audience waited in the stillest anticipation for the magician's next trick.
観客たちは、魔術師の次の手を待ちながら最も静かな期待で待っていた。
the stillest hours of the night were perfect for writing poetry.
夜の最も静かな時間は詩を書くのに最適だった。
he found solace in the stillest moments of meditation.
彼は瞑想の最も静かな瞬間で安らぎを見つけることができた。
the stillest part of the forest felt ancient and magical.
森の最も静かな部分は、古く、神秘的だと感じられた。
the child stood perfectly stillest, watching the butterflies.
子供は蝶を眺めながら、完全に静止した姿勢を取っていた。
the museum was stillest before the crowds arrived for the exhibit.
展示に観客が到着する前、美術館は最も静かだった。
the air was stillest and heavy before the thunderstorm broke.
雷雨が発生する前、空気は最も静かで重かった。
the stillest point in the journey was reaching the mountain summit.
旅の最も静かな瞬間は山の頂上に到達することだった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード