subtext

[アメリカ]/'sʌbtekst/
[イギリス]/'sʌb'tɛkst/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. 基本的な意味または含意、暗示されたメッセージ。

例文

The movie's subtext explores themes of isolation and loneliness.

その映画のサブテキストは、孤立と孤独のテーマを探求しています。

She could sense the subtext of his words, even though he never explicitly said what he meant.

彼女は彼の言葉のサブテキストを感じ取ることができましたが、彼は決して明示的に意味を言いませんでした。

The subtext of their conversation hinted at unresolved tension between them.

彼らの会話のサブテキストは、未解決の緊張をほのめかしていました。

The subtext of the painting conveyed a sense of longing and nostalgia.

その絵画のサブテキストは、 longing とノスタルジアの感覚を伝えていました。

His jokes always had a subtext of sarcasm that not everyone picked up on.

彼のジョークには常に、誰もが気づくわけではない皮肉のサブテキストがありました。

The subtext of the novel explored complex issues of identity and self-discovery.

その小説のサブテキストは、アイデンティティと自己発見の複雑な問題を探求していました。

Their body language revealed a subtext of tension and unease.

彼らのボディランゲージは、緊張と不安のサブテキストを明らかにしました。

The subtext of the advertisement suggested a message of empowerment and self-confidence.

その広告のサブテキストは、エンパワーメントと自己信頼のメッセージを示唆していました。

The subtext of the play delved into themes of betrayal and trust.

その劇のサブテキストは、裏切りと信頼のテーマを掘り下げていました。

Her smile had a subtext of sadness that only a few people noticed.

彼女の笑顔には、ほんの少数の人だけが気づいた悲しみのサブテキストがありました。

ネイティブの例文

And there's so much subtext behind all of it.

その背後には多くのサブテキストがあります。

出典: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

Then again, I don't know what subtext is.

とはいえ、サブテキストが何かは分かりません。

出典: Young Sheldon - Season 1

That's her text, but what was her subtext?

それは彼女のテキストですが、彼女のサブテキストは何だったのでしょうか?

出典: Modern Family - Season 10

That's the sort of subtext of this whole thing.

これがこの全体のサブテキストの一種です。

出典: Coffee Tasting Guide

It reeks of awkward subtext. You spent the night in my bed, there was cuddling.

ぎこちないサブテキストが漂っています。あなたは私のベッドで一晩を過ごし、寄り添いました。

出典: The Vampire Diaries Season 1

In other words, sometimes you need the subtext-in this case, literally the material under the writing.

言い換えれば、時にはサブテキストが必要です。この場合、文字通り、書かれている下の素材です。

出典: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2021 Compilation

And the moon scene with Lopakhin and Varia is a beautiful example of the power of subtext.

ロパーヒンとヴァリアの月のシーンは、サブテキストの力の美しい例です。

出典: Crash Course in Drama

Moving deeper into the subtext, there is an unsettling relatability here that goes beyond the terror of nuclear annihilation.

サブテキストに深く入ると、核の壊滅の恐怖を超える不安な共感性があります。

出典: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

They are also able to watch the show for hours on end, which makes the subtext and themes more apparent.

彼らはまた、何時間も番組を観ることができ、それがサブテキストやテーマをより明らかにします。

出典: New York Times

Don't tell me after 18 years, you can't Read Waldorf subtext.

18年経っても、ウォルドルフのサブテキストが読めないとは言わせません。

出典: Gossip Girl Season 3

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード