| 複数形 | viss-a-viss |
vis-a-vis relationship
vis-a-visの関係
vis-a-vis with
Japanese_translation
vis-a-vis each other
Japanese_translation
vis-a-vis situation
Japanese_translation
vis-a-vis comparison
Japanese_translation
vis-a-vis analysis
Japanese_translation
vis-a-vis perspective
Japanese_translation
vis-a-vis terms
vis-a-visの条件
vis-a-vis manner
Japanese_translation
the restaurant offered a charming setting, with tables vis-a-vis the bustling market square.
レストランは魅力的な雰囲気で、賑やかな広場の向かい側にテーブルがありました。
we found ourselves vis-a-vis a complex legal challenge, requiring expert advice.
私たちは専門家の助言を必要とする複雑な法的課題に直面しました。
the two companies were vis-a-vis in the market, constantly competing for customers.
その2社は市場で対峙し、常に顧客をめぐって競い合っていました。
the negotiators sat vis-a-vis each other across the long conference table.
交渉担当者たちは、長い会議のテーブルを向かい合って座っていました。
the hotel room had a balcony vis-a-vis the stunning mountain view.
ホテルの部屋には、素晴らしい山の景色を望むバルコニーがありました。
the project manager found herself vis-a-vis a difficult decision regarding resource allocation.
プロジェクトマネージャーは、リソース配分に関する難しい決断に直面しました。
the two countries have a long history, often finding themselves vis-a-vis on international issues.
その2国は長い歴史があり、国際問題においてしばしば対立していました。
the artist arranged the sculptures vis-a-vis each other to create a dynamic visual effect.
芸術家は、ダイナミックな視覚効果を生み出すために、彫刻を互いに向かい合って配置しました。
the couple enjoyed sitting vis-a-vis at the cafe, watching people pass by.
カップルはカフェで向かい合って座り、人々が行き交うのを見て楽しんでいました。
the two departments were placed vis-a-vis within the organization to improve communication.
コミュニケーションを改善するために、その2部門は組織内で向かい合って配置されました。
the speaker positioned herself vis-a-vis the audience to foster a sense of connection.
講演者は、つながり感を育むために、聴衆の向かい側に位置取りました。
vis-a-vis relationship
vis-a-visの関係
vis-a-vis with
Japanese_translation
vis-a-vis each other
Japanese_translation
vis-a-vis situation
Japanese_translation
vis-a-vis comparison
Japanese_translation
vis-a-vis analysis
Japanese_translation
vis-a-vis perspective
Japanese_translation
vis-a-vis terms
vis-a-visの条件
vis-a-vis manner
Japanese_translation
the restaurant offered a charming setting, with tables vis-a-vis the bustling market square.
レストランは魅力的な雰囲気で、賑やかな広場の向かい側にテーブルがありました。
we found ourselves vis-a-vis a complex legal challenge, requiring expert advice.
私たちは専門家の助言を必要とする複雑な法的課題に直面しました。
the two companies were vis-a-vis in the market, constantly competing for customers.
その2社は市場で対峙し、常に顧客をめぐって競い合っていました。
the negotiators sat vis-a-vis each other across the long conference table.
交渉担当者たちは、長い会議のテーブルを向かい合って座っていました。
the hotel room had a balcony vis-a-vis the stunning mountain view.
ホテルの部屋には、素晴らしい山の景色を望むバルコニーがありました。
the project manager found herself vis-a-vis a difficult decision regarding resource allocation.
プロジェクトマネージャーは、リソース配分に関する難しい決断に直面しました。
the two countries have a long history, often finding themselves vis-a-vis on international issues.
その2国は長い歴史があり、国際問題においてしばしば対立していました。
the artist arranged the sculptures vis-a-vis each other to create a dynamic visual effect.
芸術家は、ダイナミックな視覚効果を生み出すために、彫刻を互いに向かい合って配置しました。
the couple enjoyed sitting vis-a-vis at the cafe, watching people pass by.
カップルはカフェで向かい合って座り、人々が行き交うのを見て楽しんでいました。
the two departments were placed vis-a-vis within the organization to improve communication.
コミュニケーションを改善するために、その2部門は組織内で向かい合って配置されました。
the speaker positioned herself vis-a-vis the audience to foster a sense of connection.
講演者は、つながり感を育むために、聴衆の向かい側に位置取りました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード