the workings of government
政府の仕組み
inner workings
内部の仕組み
the workings of the mind
心の働き
complex workings
複雑な仕組み
the workings of nature
自然の働き
mysterious workings
神秘的な働き
the workings of society
社会の仕組み
mechanical workings
機械的な仕組み
the workings of economy
経済の仕組み
detailed workings
詳細な仕組み
scientists explained the complex workings of the new engine.
科学者たちは、新しいエンジンの複雑な仕組みについて説明しました。
i'm still trying to understand the inner workings of this organization.
私はまだこの組織の内部の仕組みを理解しようとしています。
the book reveals the intricate workings of the human brain.
その本は、人間の脳の複雑な仕組みを明らかにしています。
we need to examine the inner workings of the system before making changes.
変更を加える前に、システムの内部の仕組みを調査する必要があります。
the documentary explores the workings of the criminal justice system.
そのドキュメンタリーは、刑事司法制度の仕組みを探求しています。
she has a deep understanding of the market's workings.
彼女は市場の仕組みについて深い理解があります。
the workings of the universe have fascinated humans for centuries.
宇宙の仕組みは、何世紀にもわたって人類を魅了してきました。
his novel examines the inner workings of a dysfunctional family.
彼の小説は、機能不全の家族の内部の仕組みを検証しています。
the program allows users to see the internal workings of the software.
そのプログラムは、ユーザーがソフトウェアの内部の仕組みを見ることができるようにします。
politicians rarely understand the true workings of the economy.
政治家は、経済の真の仕組みをほとんど理解していません。
the mechanic showed me the mechanical workings of the car engine.
整備士は、車のエンジンの機械的な仕組みを見せてくれました。
scientists continue to study the workings of gravity.
科学者たちは、重力の仕組みの研究を続けています。
the workings of government
政府の仕組み
inner workings
内部の仕組み
the workings of the mind
心の働き
complex workings
複雑な仕組み
the workings of nature
自然の働き
mysterious workings
神秘的な働き
the workings of society
社会の仕組み
mechanical workings
機械的な仕組み
the workings of economy
経済の仕組み
detailed workings
詳細な仕組み
scientists explained the complex workings of the new engine.
科学者たちは、新しいエンジンの複雑な仕組みについて説明しました。
i'm still trying to understand the inner workings of this organization.
私はまだこの組織の内部の仕組みを理解しようとしています。
the book reveals the intricate workings of the human brain.
その本は、人間の脳の複雑な仕組みを明らかにしています。
we need to examine the inner workings of the system before making changes.
変更を加える前に、システムの内部の仕組みを調査する必要があります。
the documentary explores the workings of the criminal justice system.
そのドキュメンタリーは、刑事司法制度の仕組みを探求しています。
she has a deep understanding of the market's workings.
彼女は市場の仕組みについて深い理解があります。
the workings of the universe have fascinated humans for centuries.
宇宙の仕組みは、何世紀にもわたって人類を魅了してきました。
his novel examines the inner workings of a dysfunctional family.
彼の小説は、機能不全の家族の内部の仕組みを検証しています。
the program allows users to see the internal workings of the software.
そのプログラムは、ユーザーがソフトウェアの内部の仕組みを見ることができるようにします。
politicians rarely understand the true workings of the economy.
政治家は、経済の真の仕組みをほとんど理解していません。
the mechanic showed me the mechanical workings of the car engine.
整備士は、車のエンジンの機械的な仕組みを見せてくれました。
scientists continue to study the workings of gravity.
科学者たちは、重力の仕組みの研究を続けています。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード