apart from
~を除いて
fall apart
崩れる
tear apart
引き裂く
apartments for rent
賃貸アパート
apart from that
それを除いて
living apart together
別居婚
apartment building
アパートの建物
set apart
区別する
take apart
分解する
come apart
分かれる
torn apart
引き裂かれた
pull apart
引き離す
tell apart
区別する
poles apart
極端に異なる
break apart
壊れる
apart form
~の形式から離れて
drift apart
離れていく
quite apart from
~とは全く別に
keep apart
離しておく
live apart
別々に生活する
put apart
分ける
joking apart
冗談はさておき
set apart from
~から区別される
be apart from the context
文脈から離れる
apart from that, nix.
それを除けば、ダメ。
a country torn apart by war
戦争によって引き裂かれた国
stood apart with aloof dignity.
冷淡な威厳を持って立っていた。
funds set apart for the project.
プロジェクトのために分けられた資金。
She stood far apart from me.
彼女は私から遠く離れて立っていた。
Take the bike apart and try to repair it this morning.
今朝自転車を分解して修理してみてください。
took the clock apart piece by piece.
時計を一つ一つバラした。
The house stands apart from the village.
その家は村から離れたところにあります。
There can be no knowledge apart from practice.
実践なしに知識は存在しない。
They are poles apart in their political attitudes.
彼らは政治的態度において真逆である。
You can take the mixer apart to clean it.
ミキサーを分解して掃除できます。
The engine was pulled apart for modifications and then reassembled.
エンジンは改造のために分解され、その後再組立てられた。
Everyone apart from Mom had gone home.
ママを除いて、みんな帰ってしまった。
Apart from his intelligence,he was tirelessly industrious.
彼の知性を除けば、彼は疲れ知らずに勤勉だった。
All joking apart, I think you're crazy.
冗談はさておき、あなたは狂っていると思う。
Apart from a few scratches, the car was undamaged.
いくつかの傷を除けば、その車は無傷だった。
studies from as far apart as America and Iceland.
アメリカとアイスランドのように遠く離れた場所からの研究。
health-service staff are a breed apart with their dedication to duty.
医療サービスのスタッフは、職務に対する献身で異なる存在である。
the attitude of the airport guard was symptomatic of a system falling apart at the seams.
空港の警備員の態度は、システムが崩壊しかけていることを示していた。
apart from
~を除いて
fall apart
崩れる
tear apart
引き裂く
apartments for rent
賃貸アパート
apart from that
それを除いて
living apart together
別居婚
apartment building
アパートの建物
set apart
区別する
take apart
分解する
come apart
分かれる
torn apart
引き裂かれた
pull apart
引き離す
tell apart
区別する
poles apart
極端に異なる
break apart
壊れる
apart form
~の形式から離れて
drift apart
離れていく
quite apart from
~とは全く別に
keep apart
離しておく
live apart
別々に生活する
put apart
分ける
joking apart
冗談はさておき
set apart from
~から区別される
be apart from the context
文脈から離れる
apart from that, nix.
それを除けば、ダメ。
a country torn apart by war
戦争によって引き裂かれた国
stood apart with aloof dignity.
冷淡な威厳を持って立っていた。
funds set apart for the project.
プロジェクトのために分けられた資金。
She stood far apart from me.
彼女は私から遠く離れて立っていた。
Take the bike apart and try to repair it this morning.
今朝自転車を分解して修理してみてください。
took the clock apart piece by piece.
時計を一つ一つバラした。
The house stands apart from the village.
その家は村から離れたところにあります。
There can be no knowledge apart from practice.
実践なしに知識は存在しない。
They are poles apart in their political attitudes.
彼らは政治的態度において真逆である。
You can take the mixer apart to clean it.
ミキサーを分解して掃除できます。
The engine was pulled apart for modifications and then reassembled.
エンジンは改造のために分解され、その後再組立てられた。
Everyone apart from Mom had gone home.
ママを除いて、みんな帰ってしまった。
Apart from his intelligence,he was tirelessly industrious.
彼の知性を除けば、彼は疲れ知らずに勤勉だった。
All joking apart, I think you're crazy.
冗談はさておき、あなたは狂っていると思う。
Apart from a few scratches, the car was undamaged.
いくつかの傷を除けば、その車は無傷だった。
studies from as far apart as America and Iceland.
アメリカとアイスランドのように遠く離れた場所からの研究。
health-service staff are a breed apart with their dedication to duty.
医療サービスのスタッフは、職務に対する献身で異なる存在である。
the attitude of the airport guard was symptomatic of a system falling apart at the seams.
空港の警備員の態度は、システムが崩壊しかけていることを示していた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード