no callar
nie milczeć
hacer callar
zmuszać do milczenia
callar la boca
zamknąć usta
the teacher made the students callar during the important exam.
Nauczyciel nakazał uczniom milczeć podczas ważnego egzaminu.
it's better to callar when you don't have anything meaningful to contribute.
Lepiej milczeć, kiedy nie masz nic sensownego do wniesienia.
the corrupt officials tried to callar the brave journalist who exposed the truth.
Korupcyjni urzędnicy próbowali uciszyć odważnego dziennikarza, który ujawnił prawdę.
she decided to callar about the secret she discovered last weekend.
Zdecydowała się milczeć na temat sekretu, który odkryła w zeszłym tygodniu.
sometimes you should callar la boca and listen to others' perspectives.
Czasami powinieneś zamknąć usta i posłuchać perspektywy innych.
the authoritarian regime wanted to callar all voices of dissent across the country.
Autorytarny reżim chciał uciszyć wszystkie głosy sprzeciwu w całym kraju.
he was too afraid to callar in front of such a powerful audience.
Był zbyt przerażony, żeby się odezwać przed tak potężną publicznością.
sometimes wisdom means to callar instead of spreading false information.
Czasami mądrość oznacza milczenie zamiast rozpowszechniania fałszywych informacji.
the celebrity tried desperately to callar the embarrassing rumors circulating online.
Znana osoba desperacko próbowała uciszyć krążące w sieci kompromitujące plotki.
she chose to callar her concerns and support her friend's decision anyway.
Zdecydowała się zamilczeć swoje obawy i mimo wszystko wesprzeć decyzję swojej przyjaciółki.
it is wiser to callar than to participate in harmful gossip.
Mądrzej jest milczeć niż uczestniczyć w szkodliwych plotkach.
the witnesses were threatened to callar about what they observed that night.
Świadkowie zostali zastraszeni, żeby milczeli na temat tego, co widzieli tej nocy.
no callar
nie milczeć
hacer callar
zmuszać do milczenia
callar la boca
zamknąć usta
the teacher made the students callar during the important exam.
Nauczyciel nakazał uczniom milczeć podczas ważnego egzaminu.
it's better to callar when you don't have anything meaningful to contribute.
Lepiej milczeć, kiedy nie masz nic sensownego do wniesienia.
the corrupt officials tried to callar the brave journalist who exposed the truth.
Korupcyjni urzędnicy próbowali uciszyć odważnego dziennikarza, który ujawnił prawdę.
she decided to callar about the secret she discovered last weekend.
Zdecydowała się milczeć na temat sekretu, który odkryła w zeszłym tygodniu.
sometimes you should callar la boca and listen to others' perspectives.
Czasami powinieneś zamknąć usta i posłuchać perspektywy innych.
the authoritarian regime wanted to callar all voices of dissent across the country.
Autorytarny reżim chciał uciszyć wszystkie głosy sprzeciwu w całym kraju.
he was too afraid to callar in front of such a powerful audience.
Był zbyt przerażony, żeby się odezwać przed tak potężną publicznością.
sometimes wisdom means to callar instead of spreading false information.
Czasami mądrość oznacza milczenie zamiast rozpowszechniania fałszywych informacji.
the celebrity tried desperately to callar the embarrassing rumors circulating online.
Znana osoba desperacko próbowała uciszyć krążące w sieci kompromitujące plotki.
she chose to callar her concerns and support her friend's decision anyway.
Zdecydowała się zamilczeć swoje obawy i mimo wszystko wesprzeć decyzję swojej przyjaciółki.
it is wiser to callar than to participate in harmful gossip.
Mądrzej jest milczeć niż uczestniczyć w szkodliwych plotkach.
the witnesses were threatened to callar about what they observed that night.
Świadkowie zostali zastraszeni, żeby milczeli na temat tego, co widzieli tej nocy.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz