for chrissakes!
Na litość Boga!
oh, for chrissakes
O Boże, na litość Boga
for chrissakes, stop
Na litość Boga, zatrzymaj się
for chrissakes, go
Na litość Boga, idź
for chrissakes, listen
Na litość Boga, słuchaj
for chrissakes, leave
Na litość Boga, odłóż
for chrissakes, hurry
Na litość Boga, spieszyć
for chrissakes, be
Na litość Boga, byś był
for chrissakes, don't
Na litość Boga, nie
why, for chrissakes?
Dlaczego, na litość Boga?
oh, for chrissakes, can you please just stop complaining for five minutes?
Oh, na litość, proszę tylko przez pięć minut przestań skarżyć się!
for chrissakes, watch where you're going! you almost hit that car.
Na litość, zwróć uwagę, gdzie idziesz! prawie uderzyłeś w ten samochód.
would you keep your voice down, for chrissakes? people are trying to sleep.
Czy mógłbyś zwinąć głos, na litość? ludzie próbują spać.
why don't you just admit you were wrong, for chrissakes?
Dlaczego nie przyznasz się, że miałeś rację, na litość?
oh, for chrissakes, not this stupid song again!
Oh, na litość, nie to głupie piosenki jeszcze raz!
hurry up, for chrissakes, or we're going to miss the train.
Spiesz się, na litość, albo przegapiemy pociąg.
would you grow up, for chrissakes? you're acting like a child.
Czy mógłbyś dorosnąć, na litość? zachowujesz się jak dziecko.
for chrissakes, can someone please answer the phone?
Na litość, czy ktoś może odebrać telefon?
calm down, for chrissakes, it's really not that big a deal.
Spokojnie, na litość, to naprawdę nie jest taki duży problem.
use your common sense, for chrissakes!
Użyj swojej zdrowego rozsądku, na litość!
well, for chrissakes, i didn't mean to offend anyone.
No dobrze, na litość, nie miałem na myśli urażenia kogoś.
just listen to me, for chrissakes, before you make a huge mistake.
Proszę tylko mnie wysłuchaj, na litość, zanim popełnisz ogromny błąd.
for chrissakes!
Na litość Boga!
oh, for chrissakes
O Boże, na litość Boga
for chrissakes, stop
Na litość Boga, zatrzymaj się
for chrissakes, go
Na litość Boga, idź
for chrissakes, listen
Na litość Boga, słuchaj
for chrissakes, leave
Na litość Boga, odłóż
for chrissakes, hurry
Na litość Boga, spieszyć
for chrissakes, be
Na litość Boga, byś był
for chrissakes, don't
Na litość Boga, nie
why, for chrissakes?
Dlaczego, na litość Boga?
oh, for chrissakes, can you please just stop complaining for five minutes?
Oh, na litość, proszę tylko przez pięć minut przestań skarżyć się!
for chrissakes, watch where you're going! you almost hit that car.
Na litość, zwróć uwagę, gdzie idziesz! prawie uderzyłeś w ten samochód.
would you keep your voice down, for chrissakes? people are trying to sleep.
Czy mógłbyś zwinąć głos, na litość? ludzie próbują spać.
why don't you just admit you were wrong, for chrissakes?
Dlaczego nie przyznasz się, że miałeś rację, na litość?
oh, for chrissakes, not this stupid song again!
Oh, na litość, nie to głupie piosenki jeszcze raz!
hurry up, for chrissakes, or we're going to miss the train.
Spiesz się, na litość, albo przegapiemy pociąg.
would you grow up, for chrissakes? you're acting like a child.
Czy mógłbyś dorosnąć, na litość? zachowujesz się jak dziecko.
for chrissakes, can someone please answer the phone?
Na litość, czy ktoś może odebrać telefon?
calm down, for chrissakes, it's really not that big a deal.
Spokojnie, na litość, to naprawdę nie jest taki duży problem.
use your common sense, for chrissakes!
Użyj swojej zdrowego rozsądku, na litość!
well, for chrissakes, i didn't mean to offend anyone.
No dobrze, na litość, nie miałem na myśli urażenia kogoś.
just listen to me, for chrissakes, before you make a huge mistake.
Proszę tylko mnie wysłuchaj, na litość, zanim popełnisz ogromny błąd.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz