decrepitates slowly
kruszy się powoli
decrepitates quietly
kruszy się cicho
decrepitates rapidly
kruszy się szybko
decrepitates completely
kruszy się całkowicie
decrepitates suddenly
kruszy się nagle
decrepitates easily
kruszy się łatwo
decrepitates gradually
kruszy się stopniowo
decrepitates consistently
kruszy się konsekwentnie
decrepitates violently
kruszy się gwałtownie
decrepitates entirely
kruszy się w całości
the old building decrepitates under the weight of time.
Stary budynek pod wpływem czasu ulega zniszczeniu.
the constant neglect of the park decrepitates its beauty.
Ciągłe zaniedbanie parku powoduje utratę jego urody.
as the machinery decrepitates, repairs become more frequent.
Wraz z degradacją maszyn napraw stają się częstsze.
the once vibrant community decrepitates due to lack of resources.
Dawniej tętniąca życiem społeczność ulega zniszczeniu z powodu braku zasobów.
over the years, the car decrepitates and becomes unusable.
Z biegiem lat samochód ulega zniszczeniu i staje się nieużyteczny.
the neglected garden decrepitates, losing its charm.
Zaniedbany ogród ulega zniszczeniu, tracąc swój urok.
without proper care, the furniture decrepitates quickly.
W przypadku braku odpowiedniej pielęgnacji, meble szybko ulegają zniszczeniu.
the ancient ruins decrepitates, telling stories of the past.
Starożytne ruiny ulegają zniszczeniu, opowiadając historie przeszłości.
as the city decrepitates, its history becomes more significant.
Wraz z degradacją miasta, jego historia staje się bardziej znacząca.
when a friendship decrepitates, it's hard to rebuild trust.
Kiedy przyjaźń ulega zniszczeniu, trudno odbudować zaufanie.
decrepitates slowly
kruszy się powoli
decrepitates quietly
kruszy się cicho
decrepitates rapidly
kruszy się szybko
decrepitates completely
kruszy się całkowicie
decrepitates suddenly
kruszy się nagle
decrepitates easily
kruszy się łatwo
decrepitates gradually
kruszy się stopniowo
decrepitates consistently
kruszy się konsekwentnie
decrepitates violently
kruszy się gwałtownie
decrepitates entirely
kruszy się w całości
the old building decrepitates under the weight of time.
Stary budynek pod wpływem czasu ulega zniszczeniu.
the constant neglect of the park decrepitates its beauty.
Ciągłe zaniedbanie parku powoduje utratę jego urody.
as the machinery decrepitates, repairs become more frequent.
Wraz z degradacją maszyn napraw stają się częstsze.
the once vibrant community decrepitates due to lack of resources.
Dawniej tętniąca życiem społeczność ulega zniszczeniu z powodu braku zasobów.
over the years, the car decrepitates and becomes unusable.
Z biegiem lat samochód ulega zniszczeniu i staje się nieużyteczny.
the neglected garden decrepitates, losing its charm.
Zaniedbany ogród ulega zniszczeniu, tracąc swój urok.
without proper care, the furniture decrepitates quickly.
W przypadku braku odpowiedniej pielęgnacji, meble szybko ulegają zniszczeniu.
the ancient ruins decrepitates, telling stories of the past.
Starożytne ruiny ulegają zniszczeniu, opowiadając historie przeszłości.
as the city decrepitates, its history becomes more significant.
Wraz z degradacją miasta, jego historia staje się bardziej znacząca.
when a friendship decrepitates, it's hard to rebuild trust.
Kiedy przyjaźń ulega zniszczeniu, trudno odbudować zaufanie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz