desiderative mood
nastawienie
desiderative state
stan pragnienia
desiderative expression
wyrażenie pragnienia
desiderative function
funkcja pragnienia
desiderative aspect
aspekt pragnienia
desiderative attitude
postawa pragnienia
desiderative clause
klauzula pragnienia
desiderative verb
czasownik pragnienia
desiderative form
forma pragnienia
desiderative intent
intencja pragnienia
his desiderative nature often leads him to seek new adventures.
jego pragnący charakter często skłania go do poszukiwania nowych przygód.
she expressed a desiderative wish for peace and harmony.
ona wyraziła pragnienie pokoju i harmonii.
in literature, characters often have a strong desiderative drive.
w literaturze postacie często mają silną pogoń za swoimi celami.
the desiderative aspect of his personality makes him very ambitious.
pragnący aspekt jego osobowości sprawia, że jest bardzo ambitny.
her desiderative thoughts were focused on achieving her dreams.
jego pragnienia skupiały się na realizacji jego marzeń.
he has a desiderative longing for a better life.
ma silne pragnienie lepszego życia.
the desiderative expressions in his poetry resonate with many.
jego pragnące wyrażenia w jego poezji rezonują z wieloma.
her desiderative dreams often inspire her creative work.
jego pragnienia często inspirują jego twórczą pracę.
people's desiderative needs can vary greatly from one individual to another.
pragnienia ludzi mogą się bardzo różnić w zależności od osoby.
he articulated a desiderative vision for the future of the community.
sformułował wizję przyszłości społeczności.
desiderative mood
nastawienie
desiderative state
stan pragnienia
desiderative expression
wyrażenie pragnienia
desiderative function
funkcja pragnienia
desiderative aspect
aspekt pragnienia
desiderative attitude
postawa pragnienia
desiderative clause
klauzula pragnienia
desiderative verb
czasownik pragnienia
desiderative form
forma pragnienia
desiderative intent
intencja pragnienia
his desiderative nature often leads him to seek new adventures.
jego pragnący charakter często skłania go do poszukiwania nowych przygód.
she expressed a desiderative wish for peace and harmony.
ona wyraziła pragnienie pokoju i harmonii.
in literature, characters often have a strong desiderative drive.
w literaturze postacie często mają silną pogoń za swoimi celami.
the desiderative aspect of his personality makes him very ambitious.
pragnący aspekt jego osobowości sprawia, że jest bardzo ambitny.
her desiderative thoughts were focused on achieving her dreams.
jego pragnienia skupiały się na realizacji jego marzeń.
he has a desiderative longing for a better life.
ma silne pragnienie lepszego życia.
the desiderative expressions in his poetry resonate with many.
jego pragnące wyrażenia w jego poezji rezonują z wieloma.
her desiderative dreams often inspire her creative work.
jego pragnienia często inspirują jego twórczą pracę.
people's desiderative needs can vary greatly from one individual to another.
pragnienia ludzi mogą się bardzo różnić w zależności od osoby.
he articulated a desiderative vision for the future of the community.
sformułował wizję przyszłości społeczności.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz