| Plural | dickheads |
stop being such a dickhead
przestań być takim gnojem
he's always acting like a dickhead
on zawsze zachowuje się jak gnoj
don't be a dickhead and just apologize
nie bądź gnojem i po prostu przeproś
I can't stand that dickhead
Nie mogę znieść tego gnida
why are you being such a dickhead
dlaczego tak na ciebie wpada
Hey, dickhead. Nobody wants to kill you. Just wanna talk.
Cześć, debilu. Nikt cię nie chce zabić. Tylko chcemy pogadać.
Źródło: The Vampire Diaries Season 1It's probably some dickhead we went to school with.
To pewnie jakiś idiota, z którym chodziliśmy do szkoły.
Źródło: Fuck the World Season 2There's no way I'm getting a dickhead like you a gun.
Nie dam żadnego debila takiego jak ty broni.
Źródło: Misfits Season 1' 'What if the genetically superior male is actually a bit of a dickhead?
'' Co, jeśli genetycznie lepszy mężczyzna to w rzeczywistości trochę debil?
Źródło: Me Before YouMan, my dad was such a dickhead.
Człowieku, mój ojciec był takim debilem.
Źródło: True Blood Season 2Well, some dickhead once told me that when they put a gun to your head, it's not just give in or be killed.
No cóż, jakiś idiota kiedyś mi powiedział, że gdy ktoś celuje w twoją głowę bronią, to nie chodzi tylko o to, żeby się poddać albo zginąć.
Źródło: Lawsuit Duet Season 1He's not Jesus! He's just a dickhead with a few super powers.
On nie jest Jezusem! On jest tylko debilem z kilkoma supermocami.
Źródło: Misfits Season 2So I won't be changing anything for nobody, not even TED, which, I will point out, stands for three ideas: technology, entertainment and dickheads.
Więc niczego nie będę zmieniał dla nikogo, nawet dla TED, co chciałbym zauważyć, że oznacza trzy pomysły: technologię, rozrywkę i debili.
Źródło: TED Talks (Audio Version) May 2019 Compilationstop being such a dickhead
przestań być takim gnojem
he's always acting like a dickhead
on zawsze zachowuje się jak gnoj
don't be a dickhead and just apologize
nie bądź gnojem i po prostu przeproś
I can't stand that dickhead
Nie mogę znieść tego gnida
why are you being such a dickhead
dlaczego tak na ciebie wpada
Hey, dickhead. Nobody wants to kill you. Just wanna talk.
Cześć, debilu. Nikt cię nie chce zabić. Tylko chcemy pogadać.
Źródło: The Vampire Diaries Season 1It's probably some dickhead we went to school with.
To pewnie jakiś idiota, z którym chodziliśmy do szkoły.
Źródło: Fuck the World Season 2There's no way I'm getting a dickhead like you a gun.
Nie dam żadnego debila takiego jak ty broni.
Źródło: Misfits Season 1' 'What if the genetically superior male is actually a bit of a dickhead?
'' Co, jeśli genetycznie lepszy mężczyzna to w rzeczywistości trochę debil?
Źródło: Me Before YouMan, my dad was such a dickhead.
Człowieku, mój ojciec był takim debilem.
Źródło: True Blood Season 2Well, some dickhead once told me that when they put a gun to your head, it's not just give in or be killed.
No cóż, jakiś idiota kiedyś mi powiedział, że gdy ktoś celuje w twoją głowę bronią, to nie chodzi tylko o to, żeby się poddać albo zginąć.
Źródło: Lawsuit Duet Season 1He's not Jesus! He's just a dickhead with a few super powers.
On nie jest Jezusem! On jest tylko debilem z kilkoma supermocami.
Źródło: Misfits Season 2So I won't be changing anything for nobody, not even TED, which, I will point out, stands for three ideas: technology, entertainment and dickheads.
Więc niczego nie będę zmieniał dla nikogo, nawet dla TED, co chciałbym zauważyć, że oznacza trzy pomysły: technologię, rozrywkę i debili.
Źródło: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz