disburden oneself
zrzucic z siebie ciężar
disburden your mind
uwolnić swój umysł
disburden the load
zrzucic ciężar
disburden from stress
uwolnić się od stresu
disburden their worries
zrzucic z siebie zmartwienia
disburden yourself
zrzucic z siebie ciężar
disburden your heart
uwolnić swoje serce
disburden of guilt
uwolnić się od poczucia winy
disburden from pain
uwolnić się od bólu
disburden their fears
zrzucic z siebie obawy
he tried to disburden himself of his worries.
On próbował pozbyć się swoich zmartwień.
the therapist helped her disburden her emotional baggage.
Terapeuta pomógł jej pozbyć się emocjonalnego bagażu.
they sought to disburden the community of its financial stress.
Dążyli do uwolnienia społeczności od stresu finansowego.
to disburden the team, he delegated some of his tasks.
Aby odciążyć zespół, powierzył część swoich zadań.
she found it hard to disburden herself of past regrets.
Trudno było jej pozbyć się przeszłych żali.
he needed to disburden his mind before making a decision.
Musiał oczyścić swój umysł przed podjęciem decyzji.
the organization aims to disburden families of their debts.
Organizacja ma na celu uwolnienie rodzin od długów.
she felt relieved after she managed to disburden her feelings.
Poczuła ulgę, gdy udało jej się pozbyć swoich uczuć.
he wanted to disburden himself of the responsibilities.
Chciał pozbyć się odpowiedzialności.
to disburden the workload, they hired additional staff.
Aby odciążyć od pracy, zatrudnili dodatkowych pracowników.
disburden oneself
zrzucic z siebie ciężar
disburden your mind
uwolnić swój umysł
disburden the load
zrzucic ciężar
disburden from stress
uwolnić się od stresu
disburden their worries
zrzucic z siebie zmartwienia
disburden yourself
zrzucic z siebie ciężar
disburden your heart
uwolnić swoje serce
disburden of guilt
uwolnić się od poczucia winy
disburden from pain
uwolnić się od bólu
disburden their fears
zrzucic z siebie obawy
he tried to disburden himself of his worries.
On próbował pozbyć się swoich zmartwień.
the therapist helped her disburden her emotional baggage.
Terapeuta pomógł jej pozbyć się emocjonalnego bagażu.
they sought to disburden the community of its financial stress.
Dążyli do uwolnienia społeczności od stresu finansowego.
to disburden the team, he delegated some of his tasks.
Aby odciążyć zespół, powierzył część swoich zadań.
she found it hard to disburden herself of past regrets.
Trudno było jej pozbyć się przeszłych żali.
he needed to disburden his mind before making a decision.
Musiał oczyścić swój umysł przed podjęciem decyzji.
the organization aims to disburden families of their debts.
Organizacja ma na celu uwolnienie rodzin od długów.
she felt relieved after she managed to disburden her feelings.
Poczuła ulgę, gdy udało jej się pozbyć swoich uczuć.
he wanted to disburden himself of the responsibilities.
Chciał pozbyć się odpowiedzialności.
to disburden the workload, they hired additional staff.
Aby odciążyć od pracy, zatrudnili dodatkowych pracowników.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz