the suspect claimed he signed the confession under duress.
Obwiniony stwierdził, że podpisał zeznanie pod presją.
witnesses testified that the contract was signed under duress.
Szczególnie świadkowie stwierdzili, że kontrakt został podpisany pod presją.
the court ruled that the testimony was obtained under duress.
Sąd wyrokował, że zeznanie zostało uzyskane pod presją.
she admitted to making the statement under duress during the interrogation.
Ona przyznała się do tego, że podczas przesłuchania wydała oświadczenie pod presją.
the defendant argued that his signature was coerced under duress.
Obrońca argumentował, że jego podpis został wydany pod presją.
police are investigating whether the victim acted under duress.
Policyjne śledztwo sprawdza, czy ofiara działała pod presją.
the survivor revealed she gave the statement under duress.
Przetrwana ofiara ujawniła, że podpisała oświadczenie pod presją.
lawyers argue that the agreement was void because it was made under duress.
Adwokaci argumentują, że umowa była nieważliwa, ponieważ została zawarta pod presją.
the witness confessed that his earlier testimony was given under duress.
Szczególnie świadek przyznał się do tego, że jego wcześniejsze zeznanie zostało podane pod presją.
human rights organizations condemn the practice of obtaining evidence under duress.
Organizacje praw człowieka potępiają praktykę uzyskiwania dowodów pod presją.
the victim refused to testify further, stating she had spoken under duress.
Ofiara odmówiła dalszego świadectwa, stwierdzając, że mówiła pod presją.
the court excluded the confession because it was extracted under duress.
Sąd wykluczył zeznanie, ponieważ zostało wydane pod presją.
the suspect claimed he signed the confession under duress.
Obwiniony stwierdził, że podpisał zeznanie pod presją.
witnesses testified that the contract was signed under duress.
Szczególnie świadkowie stwierdzili, że kontrakt został podpisany pod presją.
the court ruled that the testimony was obtained under duress.
Sąd wyrokował, że zeznanie zostało uzyskane pod presją.
she admitted to making the statement under duress during the interrogation.
Ona przyznała się do tego, że podczas przesłuchania wydała oświadczenie pod presją.
the defendant argued that his signature was coerced under duress.
Obrońca argumentował, że jego podpis został wydany pod presją.
police are investigating whether the victim acted under duress.
Policyjne śledztwo sprawdza, czy ofiara działała pod presją.
the survivor revealed she gave the statement under duress.
Przetrwana ofiara ujawniła, że podpisała oświadczenie pod presją.
lawyers argue that the agreement was void because it was made under duress.
Adwokaci argumentują, że umowa była nieważliwa, ponieważ została zawarta pod presją.
the witness confessed that his earlier testimony was given under duress.
Szczególnie świadek przyznał się do tego, że jego wcześniejsze zeznanie zostało podane pod presją.
human rights organizations condemn the practice of obtaining evidence under duress.
Organizacje praw człowieka potępiają praktykę uzyskiwania dowodów pod presją.
the victim refused to testify further, stating she had spoken under duress.
Ofiara odmówiła dalszego świadectwa, stwierdzając, że mówiła pod presją.
the court excluded the confession because it was extracted under duress.
Sąd wykluczył zeznanie, ponieważ zostało wydane pod presją.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz