flitted away
odleciał
flitted by
przeleciał obok
flitted past
przemknął
flitted around
krążył
flitted up
wyleciał do góry
flitted down
wyleciał w dół
flitted off
odleciał
flitted in
wleciał
flitted out
wyleciał
flitted about
krążył
the butterfly flitted from flower to flower.
motyl przelatywał od kwiatka do kwiatka.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
jej myśli przelatywały jak liście na wietrze.
the bird flitted across the sky, searching for food.
ptak przelatywał po niebie, szukając jedzenia.
memories of childhood flitted through his mind.
wspomnienia z dzieciństwa przelatywały mu przez myśl.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
przesuwała się między różnymi zadaniami, próbując pozostać produktywna.
the dancer flitted gracefully across the stage.
tanieczniczka z wdziękiem przelatywała po scenie.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
myśli o podróżach przelatywały jej przez myśl podczas spotkania.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
źwierzogony przelatywały w ciemności, tworząc magiczną atmosferę.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
gdy słońce zachodziło, cienie przelatywały po krajobrazie.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
jej wzrok przelotnie zatrzymał się na zegarze, z niecierpliwością czekając na zakończenie spotkania.
flitted away
odleciał
flitted by
przeleciał obok
flitted past
przemknął
flitted around
krążył
flitted up
wyleciał do góry
flitted down
wyleciał w dół
flitted off
odleciał
flitted in
wleciał
flitted out
wyleciał
flitted about
krążył
the butterfly flitted from flower to flower.
motyl przelatywał od kwiatka do kwiatka.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
jej myśli przelatywały jak liście na wietrze.
the bird flitted across the sky, searching for food.
ptak przelatywał po niebie, szukając jedzenia.
memories of childhood flitted through his mind.
wspomnienia z dzieciństwa przelatywały mu przez myśl.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
przesuwała się między różnymi zadaniami, próbując pozostać produktywna.
the dancer flitted gracefully across the stage.
tanieczniczka z wdziękiem przelatywała po scenie.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
myśli o podróżach przelatywały jej przez myśl podczas spotkania.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
źwierzogony przelatywały w ciemności, tworząc magiczną atmosferę.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
gdy słońce zachodziło, cienie przelatywały po krajobrazie.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
jej wzrok przelotnie zatrzymał się na zegarze, z niecierpliwością czekając na zakończenie spotkania.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz